Αναρτήσεις

Ουσιαστικά-Προσχέδιο

ΣΕΡΝΙΚΟ>ΑΡΣΕΝΙΚΟ

ο γείτονα > γείτονας
ο ψεύτα > ψεύτης
ο σίνα > βουνό
ο φον’ία > φονιάς
ο νομία > βοσκός
ο όνε > γάϊδαρος
ο βότσε > σταφύλι
ο άντε > ψωμί
ο κούε > σκύλος
ο αγό > λαγός
ο άτσωπο > άνδρας
ο μήνα > μήνας
ο πόρε > πόρτα
ο βότσε > σταφύλι
ο ψιλέ > μάτι
ΣΗΛΥΚΟ > ΘΗΛΥΚΟ
α αγάκη > αγάπη
α νύ(ι)θη > νύφη
α γρία > γριά
α μάτη > μητέρα
α σάτη > κόρη
α μαμμού > γιαγιά
α αλεπού > αλεπού
α μούζα > μύγα
α σκά > σκάλα
α Θάσα > θάλλασα
α φούκα > κοιλιά
α νιούτα > νύκτα
α γίδα > γίδα
α γρούσσα > γλώσσα
α αμέρα > ημέρα
α χέρα > χέρι
ΟΥΔΕΤΕΡΕ > ΟΥΔΕΤΕΡΟ
το καμπζί > παιδί
το γα > γάλα
το χούμα > χώμα

(Γραμματική Θ.Κωστάκη σελίδες 49-54)

Αρσενικά (Σ2)

Θυληκά  (Σ2)

Ουδέτερα (Σ3)

Πηγές

Σύντομος γραμματική της Τσακώνικης Διαλέκτου (Κωστάκη – Περνό) 1933 Δειτε το σύνδεσμο παρακάτω

https://drive.google.com/file/d/0B1Tno1072T0ldXFoS0ZWYUZMenc/view?ts=63bd31be&resourcekey=0-jr_lTGRZPVPZitMJtGbcdQ

Η κλίση των ουσιαστικών της Τσακώνικης διαλέκτου
Νίκη Παπαδάτου Πανεπιστήμιο Πατρών

KLISI OUSIASTIKON KEIMENO KANONS.pdf

Αντιγραφή του συνδέσμου στο URL

file:///C:/Users/johnk/Documents/6-TSAKONES%202022/KLISI%20OUSIASTIKON%20KEIMENO%20KANONS.pdf

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Sitaina of Arcadia

From the “Mount Parnon and Moustos Wetland Management Agency, 2015. Guide for the protected area of ​​Mount Parnon and Moustos Wetland. Nature, Culture, Ecotourism. Astros of Arcadia “.

 Sitaina The fir-covered Sitaina, Tsakonochori, at a distance of 23 km southwest of Astros and at an altitude of 740 m., Is built left and right of a beautiful – green ravine and below the imposing peaks of Parnon. Its traditional stone houses have the characteristics of Tsakonian architecture. The first written mention of the village is made in a chronicle of the well-known historian Georgios Frantzis, in the year 1435.

During the period of Kleftouria, Dimitrios Kaliotzis, Sitainiotis, is among the seven most famous Thieves of the Peloponnese, will be the terror of the Turks and his rich action will be praised by the popular Muse in many folk songs. The participation of the people of Sitaini in the national uprising of 1821 is impressive. In Sitaina, two military corps will be created, with more than 100 fighters and led by Georgios L. Bourmas and Theodoros Ioannou or Kritikos. With the beginning of the Revolution, Th. Ioannou will leave Nafplio, where he lived with two privately owned ships and the coal monopoly. In Sitaina he will organize and arm at his own expense, having sold his two ships, more than 80 Sitaini, under whose leadership they fought in all the battles of the Peloponnese. In the Byzantine castle of Zagoli, 3 km northeast of the village, late July-early August 1826, the fortified inhabitants and fighters of Sitina will successfully repel and humiliate the hordes of Ibrahim. In 1835, with a royal decree, the Municipality of Sitaini was created. The three impressive and intricately shaped cobbled squares of the village, the vaulted rich fountains and the crystal clear waters of many rich springs, the churches of Taxiarches and Agios Ioannis the Theologian with the strong Byzantine characteristics, the watermill and the rich , in combination with the rich and varied natural environment, create unique images of enchanting beauty, which win the visitor. The fir forest of Sitaina is a unique natural monument. Impressive plateaus, such as those of Profitis Ilias-Kambos, Loutsa and Kambos, rich and complex flora, a multifaceted world of trails, with strong traces and signs of intense human activity in the past marked by lime kilns and marbles , the wells. In the wider area of ​​the village there are also interesting caves, which were a refuge of the inhabitants, both during the Turkish occupation and during the German occupation (Karatza, Kaliotzi, Karahaliou). Sitaina, thanks to its rich natural environment and the numerous paths, many of which follow the ancient road network of the area, is today a pole of attraction for groups of hikers and mountaineering clubs, for the needs of which a free camping area has been formed near the square. Theologos, from the cultural association of the village. Among the many and interesting paths that open and unfold from the village, those to the gorge and the waterfall of Louluga-castle Zagolis and to the plateau Profitis Ilias-peaks of Tourlas are routes known in Greece and with the greatest walking traffic. From the other routes, the old path-mule road that leads to Platanos, the route to the forest of Leka, the path to the bridge and the gorge of Koutoupou stand out. Sitaina is also an ideal starting point for exploring the wonderful world of Brasiatis Gorges. The poet Theodoros Papagiorgopoulos (1862-1941) was born and lived in Sitaina for many years, and he wrote articles in various newspapers and magazines in Athens under the pseudonyms “Sfouggis” and “Parnis”. Sitaina was also the birthplace of the monk Joseph Karatza, founder of the Holy Monastery of Malevi (1916). In addition to the religious festivals, the Cultural Association of the village organizes every summer rich cultural events and activities, such as the Meeting of the Sitainiotes, Youth Festivals, the Gorge Festival, the Bread Circle.

From ExploringGreece

Sitaina together with Kastanista and Prastos formed the original core of Tsakonia. Very picturesque village among the firs, offers multiple possibilities for excursions in the nature of Parnon. The village has traditional stone houses and a lot of water

From Wikipedia, the free encyclopedia

Sitaina is a mountain village in the prefecture of Arcadia, built amphitheatrically on the slopes of Mount Parnon at an altitude of 700 m., Near its highest peak, Megali Tourla (1934 m.). The village is located 30 km from Astros .

Sitaina is administratively part of the Municipality of North Kynouria. Sitaina is a Tsakonochori in which, along with the nearby villages of Prastos and Kastanitsa, the Tsakoniki dialect is still spoken by the elders.

History

Sitaina is mentioned for the first time in the Chronicle of the Fall of Georgios Sfrantzis, under the name Sitana. The name “Sitaina” is Slavic [3] and means swamp, swamp. In the following years, it is mentioned in various documents of the Turkish occupation and the Venetian occupation. During the pre-revolutionary years, the well-known thief and captain of Captain Zacharias, Dimitrios Kaliontzis, was born in Sitaina. The contribution of the village was also important during the Revolution of 1821, as 150 Sitainiotes joined various corps, with great success. In 1826 Ibrahim Pasha completely destroyed the village, as well as all the other villages of Kynouria. According to tradition, the villagers took refuge in the cave of Zaggoli. In the following years Sitaina became the seat of the Sitaini Community.

The village

The village is full of firs and various trees, while, like the other Tsakonochoria, it has many mansions – tower houses, samples of Tsakonian architecture. Sitaina has two churches: Taxiarches and Agios Ioannis Theologos. Near the top of Parnon, there is the church of Profitis Ilias.

Near the village there is the fortified church of Panagia Zaggoli, mentioned by the traveler William Martin Lake in 1805. The inhabitants of Sitaina took refuge in this cave, after its destruction by Ibrahim. Nearby are the gorges of Loulouga, Koutoupou, Zarbanitsa and Mazia, where hiking and mountaineering takes place. Near Sitaina are the villages of Prastos, Kastanitsa, Arcadia, Platanos, Arcadia, etc.

From the “Mount Parnon and Moustos Wetland Management Agency, 2015. Guide for the protected area of ​​Mount Parnon and Moustos Wetland. Nature, Culture, Ecotourism. Astros of Arcadia “.

 The Tsakonian dialect is spoken by Leonidio, Pragmatefti, Melana, Tyros, Sapounakeika, Agios Andreas, Prasto, Sitaina, Kastanitsa. Settlements: Sampatiki, Livadi, Vaskina, Paliochora, Agios Panteleimonas (Fouska), Dernikeika

The Tsakonian dialect

The Tsakonian dialect, the Tsakonian dance, the costume, the customs and traditions of the Tsakonians, are another dynamic of the Parnon area. According to the “Chronicle of Monemvasia”: “And the prefectures and peasants of Thremte were settled in the rugged places adjacent to it, and finally the jaconia were named”. The Tsakones, as true descendants of the Dorians, kept their roots intact and the Tsakonian language is still the living expression of the Doric dialect. In the cradle of Tsakonia, today insists on walking and creating in the footsteps of yesterday in a perpetual and uninterrupted breath of Greece.

The special linguistic treasure of our place The Tsakonian dialect has been included in the list of endangered languages ​​of UNESCO and is recognized as a cultural achievement and a unique treasure of culture. The language was preserved genuine and unadulterated in the mouths of ordinary people, peasants, shepherds and farmers. In wishes, in greetings, in curses, in everyday expressions, in teasing and jokes, there is for centuries now the linguistic treasure of the Tsakonians. In this special part of the Greek land called Tsakonia (the birthplace of Tsakonia was Prastos, Kastanitsa and Sitaina), in these rugged places, the inhabitants of the area, with few means, not only survived, but left behind a valuable heritage, the Tsakonian tradition, the beautiful language, the unique evocative Tsakonian dance, the Tsakonian songs, the weaving art, their habits, what we call today customs and traditions. All this composes the identity of the place with a living language that is in the hands of the Tsakonians, but also of all Hellenism, to embrace it and protect it from oblivion

See the link

 http: //www.tsakonianarchives.gr / …

astrosgr.com/en / John Koutogiorgas

Back to the page Traditional Villages 

Back to the home page astrosgr.com/en 

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.” 

#astrosgrcom

Σίταινα Αρκαδίας – astrosgr.com

Platanos of Arcadia

From our Municipality A picturesque village built on the southeast side of Parnonas at an altitude of 450 meters, is 180 kilometers from Athens. The settlement has been characterized as a preserved traditional and the visitor is enchanted at first sight by the rich vegetation and the many waters that he faces when he reaches the village.

The village is known for its microclimate and its water. “Like Platanos, you will not find water anywhere else. With one sip you do not want a doctor, with two you find a match “. The old watermill, the stone fountain, the imposing church, the alleys, the Fire of Fate that meets whoever arrives in the village offer images that relax and calm the mind and soul. Those looking for adventure and direct contact with nature can find it by exploring the Cave Canyon.

In the area there is the Cave of Sotiros or Sosimos, you can also go hiking in the gorge of Lepida. The fauna of the area is also rich, while the feasts of love, water and moons in August with the filling of the Moon and the feasts of cherries in May are special and well-known. Nearby the villages of Haradros and Sitaina with rich vegetation and incomparable natural beauty.

From the “Mount Parnon and Moustos Wetland Management Agency, 2015. Guide for the protected area of ​​Mount Parnon and Moustos Wetland. Nature, Culture, Ecotourism. Astros of Arcadia “.

 Platanos is known for its climate and its water. The marble inscription on the fountain in the central square “warns”: Like Platanos you will not find water in other places with one sip you do not want a doctor with two you find a match. Platanos is 20 km from Astros and is built amphitheatrically, at an altitude of 450 m. On the northeast side of Mount Parnon, at the base of a green ravine. It is surrounded by beautiful and unspoiled natural environment full of chestnuts, pines, plane trees and firs. Platanos is a picturesque village full of narrow cobbled streets, stone houses, plenty of water, but also many fruit trees, such as cherries, pears, walnuts. His houses retain the main elements of the local architecture, which is combined with island elements.

At the entrance of the village is the central cobbled square with the first waterfall of the village “Chares” and impressive rich vegetation. The central church of the village is Agia Anna, while there are two more post-Byzantine churches, Agios Georgios and Agios Theodoros with elaborate hagiographies. Also of interest is the Tower of Squadron with a defensive corner construction (18th century), which is a typical tower house. Opposite the village, an emblematic rock with the name “Kalogeros”, due to its shape, provides a wonderful view to the village, but also to Parnonas.

Southeast of the village, near the bridge begins the idyllic gorge of Spilakia (See p. 121) with dense vegetation and abundant water that ends in the river Vrasiatis. Another path, shortly after the bridge, leads to the chapel of Agiorgis. In the area of ​​the gorge there is the Cave of the Savior or Sosimos, which during the years of the Revolution became a refuge for the inhabitants of the village due to the rage of Ibrahim’s soldiers. The visitor can also enjoy the nature of the area by hiking in the gorge of Lepida (See p. 119). Another path, between the terraces where the Platanites cultivate their orchards, leads to the Monastery of the Assumption of the Virgin or Sela, as it is known, in an area of ​​exceptional beauty. The ornate frescoes of the Monastery represent martyrdoms, with direct references to the period of Ottoman rule.

The permanent residents of Platanos are few, but in summer the village comes to life. Rich cultural events are organized throughout the year, such as the famous “Feast of Cherries, Waters and Love” (See p. 282), the “Feast of Chestnuts and Figs”, the original “Backgammon Meeting” tournament, the “Full Moons” And many others.

Watermills and Water Mill :.

In the central square of Platanos is the Barkaikos watermill and next to it the two-story traditional stone fountain. It is the only mill of the four that the village used to have, with an internal mechanism that still works by grinding wheat and corn serving local needs, while at the same time it is a museum space for the visitors of the village. Next to and just below the Barakaikos watermill is the Perraean water mill or dristella (See p. 219). Before the ravine there is the Latsaikos watermill which is covered by large centuries-old plane trees.

Nymphs Waterfall & single-arched bridge: Descending to the ravine, the well-maintained path leads to the Nymphs Waterfall. The waterfall is about 10 m high and is surrounded by lush vegetation and imposing plane trees. The spot is especially popular with nature lovers especially in summer. Crossing on the path, parallel to the river, we meet the old single-arched bridge (See p. 354)

The stone bridge of Platanos:

The single-arched stone bridge of Platanos is a part of the history and tradition of the village. Nowadays its usability has been limited, however its beauty abounds. Built at the beginning of the 19th century, it served the daily needs of the inhabitants, as it connected Platanos with the coastal Kynouria. The conductors and shepherds of Platanos transported their wares and herds using this bridge, especially in winter, as the only passage to Eastern Kynouria and Argolida. In addition, residents of neighboring villages (Agios Ioannis, Orini Meligous, Haradros, etc.) easily transported their cereals to the watermills of Platanos located near the bridge. Today, the need to maintain and enhance the stone bridge – which is an integral part of Platanos’s physiognomy and is of particular cultural interest – is imperative, as the rapid water volumes collected by Lepida (Lepida waterfall) and the surrounding torrents, which in They end up in the river Vrasiatis, they may possibly threaten this beautiful monument of the village in the future.

From Wikipedia, the free encyclopedia

Platanos is a village, which is located amphitheatrically built on the slopes of Mount Parnonas. Administratively it belongs to the Municipality of North Kynouria in the Prefecture of Arcadia. It has a distance of 180 km from Athens and 22 km from Paralio Astros. It is surrounded by many plane trees of hundreds of years, hence the name of the village. It has the form of an island with alleys where no cars can enter. The inhabitants claim that their origin is from an island, probably Aegina. It has been declared a traditional settlement. Next to the village flows the river Vrasiatis. Due to the river, many public fountains and ditches in the alleys have been created in the village. It borders the village of Haradros, Agios Ioannis and the Tsakonian village of Sitaina. At a distance of 2 km from the village is the gorge of Lepida

History

Platanos is mentioned for the first time in the Chronicle of the Fall of Georgios Sfrantzis in 1435, with the name Platamonas. In the following years, he refers to several documents during the Venetian period. Before and during the Second Ottoman Empire (18th and 19th century) the village flourished, along with other neighboring villages. At the same time, several mansions and tower houses were built. The contribution of the village was important during the Revolution of 1821. In 1826, Ibrahim passed through the village but the inhabitants were saved because they hid in a cave on the opposite hill which the inhabitants still call “troupa”. There is an oven and a cistern inside.

After the liberation, it became the seat of the municipality of Platanountos, while in the following years, after its merger with the Municipality of Thyreas, it became the seat of the homonymous community.

The village

In Platanos, due to its abundant waters, watermills, water saws and water mills used to operate. The inhabitants are mainly engaged in the cultivation of agricultural products, such as cherries, chestnuts, figs, but also tomatoes and various squash. The ancients remember the fields full of lanterns at night where the inhabitants went and watered them. Also, half of the population of the village was once engaged in animal husbandry. Now there are 3-4 families. The traditional musical instruments of the village are the lute and the violin. The organ players were invited to festivals and weddings in the neighboring villages.

In the village there are 5 churches: Agios Georgios, which is located on the opposite hill and is considered the first church of the village. According to tradition, the first settlement was located there, Agioi Theodoroi, located at the top of the village. Beyond Panagia, located on the second hill to the right of the village, surrounded by water and terraces of residents plowing. The area there is called Sela and used to be a monastery which was built at the end of the 15th century. and was hagiographed by Georgios Koulidas. According to tradition, the church took its name from a Turkish aga, who placed a golden saddle in order to save his child from an illness, which was eventually saved. In the church lived monks who were hanged by the Turks. A fountain and concrete benches have been created in the area of ​​the chapel. There, on Easter Tuesday, there was a celebration with organ players.

The church of the Transfiguration of the Savior is located at the top of the village and is open every year on August 6. And this church was formerly a monastery (18th century) where monks had cells. Finally, the church of Agios Petros, located next to the community office of the President of the village. The central church of the village is Agia Anna, whose sleep is celebrated on July 25, with an image procession in the alleys of the village. The church has a half-burned icon from the raid of Ibrahim. In the old days, in the neighborhood

The market of the village called Karakala was concentrated, with a barber shop, a grocery store and two wine shops.

The hostel has been operating in the village since 2010 with coffee and food. There are 2 more cafes. The visitors are mainly climbers and nature lovers, who hike in the gorge of Lepida, on the bridge that leads to the old road to Astros called Skala and served the people before the road network. They are still hiking on the old Platanos-Sitaina path.

See the links below, for texts and photos <our sources>

From ypaithros.gr

https://www.ypaithros.gr/platanos-kynourias-opou-akous-polla-kerasia/embed/#?secret=hYI1QArmJz

From BESDES.GR

“Climbed to the closing of a small green ravine of Parnonas. Platanos Kynourias is exactly what you are looking for for an excursion out of the ordinary

http://besdes.gr/2018/10/08/%CE%BC%CF%8C%CE%BB%CE%B9%CF%82-180%CF%87%CE%BB%CE%BC-%CE%B1%CF%80%CF%8C-%CF%84%CE%B7%CE%BD-%CE%B1%CE%B8%CE%AE%CE%BD%CE%B1-%CF%85%CF%80%CE%AC%CF%81%CF%87%CE%B5%CE%B9-%CE%AD%CE%BD%CE%B1-%CE%AC%CE%B3/?fbclid=IwAR0btm4BhDWp0fjAMVH2R3-f–oO6iV1JYVn9O1Rrxt2M7Ui8yi7uf_djqfY

astrosgr.com/en / John Koutogiorgas

Back to the page Traditional Villages 

Back to the home page astrosgr.com/en 

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.” 

#astrosgrcom

Πλάτανος Αρκαδίας – astrosgr.com

Αόριστος ΠΦ-Προσχέδιο

ΠΦ-ΑΘΟ Αόριστος βρέθηκα > Εζού ερέσμα


ΑΠ , Εγώ βρέθηκα > Εζού ερέσμα
ΒΠ , Εσύ βρέθηκες > Εκιού ερέστερε
ΤΑ , Αυτός βρέθηκε > Έντενη ερέστε
ΤΘ , Αυτή βρέθηκε > Έντανη ερέστε
ΤΟ Αυτό βρέθηκε > Έγκεινι ερέστε

ΑΠ , Εμείς βρεθήκεμε > Ενεί ερέσμαει
ΒΠ , Εσείς βρεθήκαμε > Εμού ερέσταει
ΤΑ , Αυτοί βρέθηκαν > Έντεϊ ερεστάει
ΤΘ , Αυτές βρέθηκαν > Έντεϊ ερεστάει
ΤΟ , Αυτά βρέθηκαν > ΈνταΪ ερεστάει

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Μέλλων Στιγμιαίος ΠΦ-Προσχέδιο

ΠΦ-ΑΘΟ Μέλλων Στιγμιαίος, θα Βρεθώ > Εζού θα ερεστού


ΑΠ , Εγώ θα Βρεθώ > Εζού θα ερεστού
ΒΠ , Εσύ θα Βρεθείς > Εκιού θα ερεστείρε
ΤΑ , Αυτός θα Βρεθεί > Έντενη θα ερεστεί
ΤΘ , Αυτή θα Βρεθεί > Έντανη θα ερεστεί
ΤΟ Αυτό θα Βρεθεί > Έγκεινι θα ερεστεί

ΑΠ , Εμείς θα Βρεθούμε > Ενεί θα ερεστούτε
ΒΠ , Εσείς θα Βρεθείτε > Εμού θα ερεστείτε
ΤΑ , Αυτοί θα Βρεθούν > Έντεϊ θα ερεστούνει
ΤΘ , Αυτές θα Βρεθούν > Έντεϊ θα ερεστούνει
ΤΟ , Αυτά θα Βρεθούν > ΈνταΪ θα ερεστούνει

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Μέλλων Διαρκείας ΠΦ-Προσχέδιο

ΠΦ-Α Μελλων Δρ θα βρίσκομαι > Εζού θα ένι ερεσκούμενε


ΑΠ , Εγώ θα βρίσκομαι > Εζού θα ένι ερεσκούμενε
ΒΠ , Εσύ θα βρίσκεσαι > Εκιού θα έσι ερεσκούμενε
ΤΑ , Αυτός θα βρίσκεται > Έντενη θα ένι ερεσκούμενε
ΤΘ , Αυτή θα βρίσκεται > Έντανη θα ένι ερεσκούμενε
ΤΟ Αυτό θα βρίσκεται > Έγκεινι θα ένι ερεσκούμενε

ΑΠ , Εμείς θα βρισκόμαστε > Ενεί θα έμε ερεσκούμενοι
ΒΠ , Εσείς θα βρισκόσαστε > Εμού θα έτε ερεσκούμενοι
ΤΑ , Αυτοί θα βρίσκονται > Έντεϊ θα είνι ερεσκούμενοι
ΤΘ , Αυτές θα βρίσκονται > Έντεϊ θα είνι ερεσκούμενοι
ΤΟ , Αυτά θα βρίσκονται > ΈνταΪ θα είνι ερεσκούμενοι

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Παρατατικός ΠΦ- Προσχέδιο

ΠΦ-Α Παρατ. βρισκόμουν > Εζού έμα ερικχούμενε


ΑΠ , Εγώ βρισκόμουν > Εζού έμα ερικχούμενε
ΒΠ , Εσύ βρισκόσουν > Εκιού έσα ερικχούμενε
ΤΑ , Αυτός βρισκόταν > Έντενη έκι ερικχούμενε
ΤΘ , Αυτή βρισκόταν > Έντανη έκι ερικχούμενa
ΤΟ Αυτό βρισκόταν > Έγκεινι έκι ερικχούμενε

ΑΠ , Εμείς βρισκόμασταν > Ενεί έmαΪ ερικχούμενε
ΒΠ , Εσείς βρισκόσασταν > Εμού έτ’αΪ ερικχούμενε
ΤΑ , Αυτοί βρισκόνταν > Έντεϊ ήγκι ερικχούμενε
ΤΘ , Αυτές βρισκόνταν > Έντεϊ ήγκι ερικχούμενε
ΤΟ , Αυτά βρισκόνταν > ΈνταΪ ήγκι ερικχούμενε

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Ενεστώς ΠΦ-Προσχέδιο

ΠΦ-Α Ενεσ. βρίσκομαι> ένι ερικχούμενε


ΑΠ , Εγώ βρίσκομαι > Εζού ένι ερικχούμενε
ΒΠ , Εσύ βρίσκεσαι > Εκιού έσι ερικχούμενε
ΤΑ , Αυτός βρίσκεται > Έντενη ένι ερικχούμενε
ΤΘ , Αυτή βρίσκεται > Έντανη ένι ερικχούμενa
ΤΟ Αυτό βρίσκεται > Έγκεινι ένι ερικχούμενε

ΑΠ , Εμείς βρισκόμαστε > Ενεί έμε ερικχούμενε
ΒΠ , Εσείς βρισκόσαστε > Εμού έτε ερικχούμενε
ΤΑ , Αυτοί βρίσκονται > Έντεϊ είνι ερικχούμενε
ΤΘ , Αυτές βρίσκονται > Έντεϊ είνι ερικχούμενε
ΤΟ , Αυτά βρίσκονται > ΈνταΪ είνι ερικχούμενε

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Δημόσια Απαίτηση για ανάρτηση στην ιστοσελίδα του δήμου κειμένου και φωτογραφίες για τον «Ιερό Χώρο» της Β’ Εθνοσυνέλευσης των Ελλήνων και τη Σχολή Καρυτσιώτη

Πρόεδρο Δ.Σ κ. Δ. Κατσή

Κοινοποίηση

Δήμαρχο κ.Γιώργο Καμπύλη

Πρόεδρο Κοινότητας Άστρους κ.Κ.Μπάρλα 

Σύμβουλο Δ.Σ. κ.Γιάννη Καμπύλη 

Νοέμβριος 4,2022

Απαίτηση για ανάρτηση στην ιστοσελίδα του δήμου κειμένου και φωτογραφίες για τον «Ιερό Χώρο» της Β’ Εθνοσυνέλευσης των Ελλήνων και τη Σχολή Καρυτσιώτη .

Αξιότιμε κύριε Κατσή,

Σας παρακαλώ να διαβάσετε την επιστολή μου σε συνεδρίαση του Δ.Σ. του δήμου μας .

Κύριε δήμαρχε μπράβο για τις ενέργειες σχετικά με τον χώρο του Μουσείου και της Εθνοσυνέλευσης. Σας παρακαλούμε μην ξεχάσετε και την ιστοσελίδα του δήμου μας.

Κύριε πρόεδρε το Δ.Σ. και μέλη του Δ.Σ. του δήμου μας σας ευχαριστούμε για τις υπηρεσίες σας για την τοπική κοινωνία, να είσαστε καλά.

ΑΠΑΙΤΟΥΜΕ σύμφωνα με το εκλογικό τουριστικό πρόγραμμα σας , να αναρτήσετε σχεδόν χωρίς χρήματα στην ιστοσελίδα του δήμου μας, δύο φωτογραφίες με δύο λέξεις για τα δύο σπουδαιότερα μνημεία του δήμου μας , τον «Ιερό Χώρο» της Β’ Εθνοσυνέλευσης των Ελλήνων και τη Σχολή Καρυτσιώτη.

Σύντομα θα γιορτάσουμε τα διακόσια χρόνια για την Εθνοσυνέλευση, με πολλές φωτογραφίες και τυμπανοκρουσίες, και το πανελλήνιο θα ψάχνει να δει στην ιστοσελίδα του δήμου μας τα αναμφισβήτητα σπουδαιότερα συγκριτικά πλεονεκτήματα του δήμου μας , για αυτό που μας ξέρει ολόκληρος ο ντουνιάς, τον «Ιερό Χώρο» της Β’ Εθνοσυνέλευσης των Ελλήνων και την Σχολή Καρυτσιώτη που δεν πρέπει να απουσιάζουν από την ιστοσελίδα του δήμου μας με καμία δικαιολογία από στενοκεφαλιά, στραβομάρα και κουταμάρα. Η τοπική κοινωνία δεν θα συγχωρέσει ποτέ την μεγάλη «παράλειψη της ντροπής»..

Στην ψηφιακή εποχή μας η ιστοσελίδα του δήμου είναι πρωταρχικής σημασίας για την σωστή προβολή του τόπου μας . Πρεπει κάποτε να καταλάΒουμε όλοι ότι η προβολή δεν γίνεται  για τον “Καρυτσιώτη”… ΑΛΛΑ ΓΙΑ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΔΗΜΟ ΜΑΣ ,ΤΗ ΑΡΚΑΔΙΑ ΚΑΙ ΤΗ ΠΑΤΡΙΔΑ ΜΑΣ ,κάτι αυτονόητο, που όλοι παντού κάτι κάνουν, όσο μπορούνε καλύτερα.

Παρακαλούμε τον δήμαρχο και τα μέλη το Δ.Σ. με δική τους πρωτοβουλία και “τον κοινό νου” να θέσουν το θέμα σε ψηφοφορία του Δ.Σ. για την άμεση εφαρμογή του , για να αποφύγουμε τους ανόητους αντιπερισπασμούς για τα αυτονόητα , την διαδικασία συλλογής υπογραφών ,το ρεζιλίκι στο πανελλήνιο στην γιορτή της Εθνοσυνέλευσης και όλα τα επακόλοθα.

Ο «Ιερός Χώρος» της Β’ Εθνοσυνέλευσης των Ελλήνων και η Σχολή Καρυτσιώτη είναι εδώ, είναι μπροστά μας.

Σας παρακαλώ να με ενημερώσετε  για τα ευχάριστα  αποτελέσματα.

Δεν υπάρχει άνθρωπος στον πλανήτη γη που να μην συμφωνεί  με τα παραπάνω αυτονόητα και εύχομαι τα μέλη του Δ.Σ. να ενεργήσουν άμεσα και αποτελεσματικά.

Με εκίμηση

Κουρόγιωργας Γιάννης

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Το άρθρο έχει δημοσιευθεί στους συνεργάτες μας Astros Kynouria News  ,Από ftzivel -5 Νοεμβρίου, 2022

Πίσω στην Αρχική σελίδα

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Μέλλων Διαρκείας ΕΦ-Προσχέδιο

Θα είμαι >θα έμι Μέλλων

ΑΠ , Εζού θα έμι
ΒΠ , Εκιού θα έσι
ΤΑ , Έντεν’η θα έν’ι
ΤΘ , Ένταν’η θα έν’ι
ΤΟ , Έγκεινι θα έν’ι

ΑΠ , Ενεί θα έμε
ΒΠ , Εμού θα έτε
ΤΑ , Έντεϊ θα είνι
ΤΘ , Έντεϊ θα είνι
ΤΟ , ΈνταΪ θα είνι

Να ήμουνα> να έμα Δυνητική

ΑΠ , Εζού να έμα
ΒΠ , Εκιού να έσα
ΤΑ , Έντεν’η να έκι
ΤΘ , Ένταν’η να έκι
ΤΟ , Έγκεινι να έκι

ΑΠ , Ενεί να έμαϊ
ΒΠ , Εμού να έτ’αϊ
ΤΑ , Έντεϊ να ήκι
ΤΘ , Έντεϊ να ήκι
ΤΟ , ΈνταΪ να ήκι

Μέλλων Διαρκείας, εγώ θα γράφω > Εζού θα γράφου


ΑΠ , εγώ θα γράφω > Εζού θα γράφου
ΒΠ , εσύ θα γράφεις > Εκιού θα γράφου
ΤΑ , αυτός θα γράφει > Έντεν’η θα γράφου
ΤΘ , αυτή θα γράφει > Ένταν’η θα γράφουα
ΤΟ , αυτό θα γράφει > Έγκεινι θα γράφουντα

ΑΠ , εμείς θα γράφουμε > Ενεί θα γράφουντε
ΒΠ , εσείς θα γράφετε > Εμού θα γράφουντε
ΤΑ , αυτοί θα γράφουν > Έντεϊ θα γράφουντε
ΤΘ , αυτές θα γράφουν > Έντεϊ θα γράφουντε
ΤΟ , αυτά θα γράφουν > ΈνταΪ θα γράφουντε

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Ρήματα Κανόνες

Μάρτιος 29,2023

  • Αρσενικό (Α), Θυληκό (Θ), Ουδέτερο (Ο)
  • Ενεργητική Φωνή (ΕΦ), Παθητική Φωνή (ΠΦ)
  • Οι καταλήξεις των ρημάτων είναι σε – ου αντί για – ω που είναι στη νεοελληνική . δουλεύω = ένι δουλέγγου , τρώγω> ένι τσούνου
  • Τα ρήματα στην τσακώνικη συντάσσονται με το βοηθητικό ρήμα είμαι = ένι, μόνο στον Ενεστώτα , Παρατατικό , Παρακείμενο, Υπερσυντέλικο και τον Συντελεσμένο Μέλλοντα .
  • Δεν βάζουμε το βοηθητικό ένι , στον Αόριστο ,στον Μέλλοντα ( ΘΑ),στην Υποτακτική (ΝΑ), στην Προστακτική
  • Στα ρήματα ,όταν απευθυνόμαστε σε γυναίκα ή όταν μιλάει γυναίκα χρησιμοποιείται στην κατάληξη αντί για – ου το – α. π.χ (Α)-κάνω>ένι ποίου , (Θ)-κάνω>ένι ποία
  • ΠΕΡΙΠΟΥ κανόνας για το θηλυκό ,ΠΕΡΙΠΟΥ
  • Όταν τα ρήματα τονίζονται στη λήγουσα προσθέτουμε α ,
  • μιλώ > (Α)ένι νιού ,(Θ) ένι νιούα , (0) ένι νιούντα ,
  • βλέπω > (Α) ένι ορού ,(Θ)ένι ορούα ,(0) ένι ορούντα
  • λέγω > (Α)ένι αού , (Θ)αούα , (0) ένι αούντα ,
  • Όταν τα ρήματα τονίζονται στη παραλήγουσα αφαιρούμε το ου και προσθέτουμε μόνο το α
  • ακούω > (Α)ένι νοίου ,(Θ) ένι νοία ,(0) ένι νοίντα ,
  • έρχομαι > (Α) ένι παρίου , (Θ) ένι παρία , (0)ένι παρίντα ,
  • κάνω> ) ένι ποίου , (Θ) ποία , (0)ένι ποίντα
  • Ενεστώτας του ρήματος είμαι> ένι
  • Εγώ είμαι > Εζού ένι
  • Εσύ είσαι > Εκιού έσι
  • Αυτός είναι > Έντεν’η έν’ι
  • Αυτή είναι > Ένταν’η έν’ι
  • Αυτό είναι > Έγκεινι έν’ι
  • Εμείς είμαστε > Ενεί έμε
  • Εσείς είσαστε > Εμού έτε
  • Αυτοί είναι > Έντεϊ είνι
  • Αυτές είναι > Έντεϊ είνι
  • Αυτά είναι > ΈνταΪ είνι
  • Όλα τα ρήματα κλίνονται στα τρία πρόσωπα του ενικού και στα τρία πρόσωπα του πληθυντικού. Στη γλώσσα υπάρχουν και ανώμαλα ρήματα. π.χ. έρχομαι>ένι παρίου
  • Ο Παρακείμενος, Υπερσυντέλικος συντάσσονται με το βοηθητικό έχω> ένι έχου(Α)- ένι έχα (Θ) , έχω έρθει( είμαι φερμένος)>ένι έχου φερτέ , είχα έρθει> έμα έχου φερτέ, ο Συντελεσμένος Μέλλοντας είναι,θα είχα έρθει> θα έχου φερτέ
  • Το βοηθητικό ρήμα είμαι = ένι, έχει μόνο Ενεστώτα,Παρατατικό Μέλοντα, Υποτακτική (και Δυνητική) . Αλλους χρόνους δεν  έχει αλλά δανείζεται από άλλα ρήματα,όπως στα αρχαία Ελληνικά το ρήμα έιμι
  • Στην άρνηση του βοηθητικού ένι γίνεται αντικατάσταση του ε με ο,
  • Ενεστώτας-Εγώ είμαι> Εζού ένι ,Εγώ δεν είμαι > Εζού όνι
  • Παρατατικός- Εγώ ήμουν> Εζού έμα ,Εγώ δεν ήμουν > Εζού όμα

  • Αρχικοί χρόνοι Ενεργητικη και Παθητικη Φωνή
  • 1 -Ενεστώς
  • 2 -Παρατατικός
  • 3 -Μέλλων Διαρκείας
  • 4 -Μέλλων Στιγμιαίος
  • 5 -Αόριστος
  • 6 -Παρακείμενος
  • 7 -Υπερσυντέλικος
  • 8 -Μέλλων Συντελεσμένος
  • 9 -Υποτακτική Διαρκείας
  • 10 -Υποτακτική Στιγμιαία
  • 11 -Προστακτική Ενεστώς
  • 12 -Προστακτική Αόριστος
  • 13 -Υποθετική Ενεστώς
  • 14 -Υποθετική Αόριστος
  • 15 -Υποθετική Συντελεσ.
  • 16 -Μετοχή Ενεστώς
  • 17 -Μετοχή Αόριστος

ΚΩΣΤΆΚΗΣ, τιμωρώ, βασανίζω, παιδεύω>ένι παιδέγγου
1 ΕΦ ΕΝΕΣΤ , ένι παιδέγγου
2 ΕΦ ΠΑΡΑΤ , έμα παιδέγγου
3 ΕΦ ΜΕΛΔΡΚ , θα παιδέγγου
4 ΕΦ ΜΕΛΣΤΓ , θα παιδέψου
5 ΕΦ ΑΟΡΙΣ , – επαιδεύα
6 ΕΦ ΠΑΡΑΚ , ένι έχου-α παιδευτέ
7 ΕΦ ΥΠΕΡΣ , έμα εχου-α παιδευτέ
8 ΕΦ ΜΕΛΣΥΝ , θα έχου παιδευτέ
9 ΕΦ ΥΠΟΔΡΚ-ΕΝΕ , να παιδέγγου
10 ΕΦ ΥΠΟΣΤΓ-ΑΟΡ , να παιδέψου
11 ΕΦ ΠΡΟΣ-ΕΝΕ , παίδεμτζε
12 ΕΦ ΠΡΟΣ-ΑΟΡ , παίδεψε
13 ΕΦ ΥΠΟΘ-ΠΑΡ , θάκια παιδέγγου
14 ΕΦ ΥΠΟΘ-ΑΟΡ , θάκια παιδέψου
15 ΕΦ ΥΠΟΘ-ΣΥΝ , θάκια έχου παιδευτέ
16 ΕΦ ΜΕΤ-ΕΝΕ , παιδεγγούμενε
17 ΕΦ ΜΕΤ-ΑΟΡ , παιδευτέ

============================

ΚΩΣΤΆΚΗΣ, τιμωρούμαι, βασανίζομαι, παιδεύομαι> ένι παιδεγγούμενε

1 ΠΦ ΕΝΕΣΤ , ένι παιδεγγούμενε
2 ΠΦ ΠΑΡΑΤ , έμα παιδεγγούμενε
3 ΠΦ ΜΕΛΔΡΚ , θα παιδεγγούμα
4 ΠΦ ΜΕΛΣΤΓ , θα παιδευτού
5 ΠΦ ΑΟΡΙΣ , επαιδέμα
6 ΠΦ ΠΑΡΑΚ , ένι παιδευτέ-οί
7 ΠΦ ΥΠΕΡΣ , έμα παιδευτέ-οί
8 ΠΦ ΜΕΛΣΥΝ , θα ένι παιδευτέ-οί
9 ΠΦ ΥΠΟΔΡΚ , να παιδεγγούμα
10 ΠΦ ΥΠΟΣΤΓ , να παιδευτού
11 ΠΦ ΠΡΟΕΝΕ , παιδέμπζισου
12 ΠΦ ΠΡΟΑΟΡ , παιδέψου
13 ΠΦ ΥΠΟΘ-ΠΑΡ , θάκια παιδεγγούμα
14 ΠΦ ΥΠΟΘ-ΑΟΡ , θάκια παιδευτού
15 ΠΦ ΥΠΟΘ-ΣΥΝ , θάκια έμα παιδευτέ-οί
16 ΠΦ ΜΕΤ-ΕΝΕ , παιδεγγούμενε
17 ΠΦ ΜΕΤ-ΑΟΡ , παιδευτέ

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Παρακείμενος ΕΦ -Προσχέδιο

Παρακείμενος ΕΦ , Εγώ έχω γράψει

ΑΠ , εζού ένι έχου γραφτέ
ΒΠ , εκιού έσι έχου γραφτέ
ΤΑ , έντενι ένι έχου γραφτέ
ΤΘ , έντανι ένι έχα γραφτέ
ΤΟ , έγκεινι ένι έχου γραφτέ

ΑΠ , ενεί έμε έχουντε γραφτέ
ΒΠ , εμού έτε έχουντε γραφτέ
ΤΑ , έντεοι είνι έχουντε γραφτέ
ΤΘ , έντεοι είνι έχουντε γραφτέ
ΤΟ , ένταοι είνι έχουντε γραφτέ

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Τσακώνικες κουβεντούλες

  • Πορού ένι να ντι ρωτήου κάτσι;
  • Φυσικά Αλήετέ μι,τσ’ έτε θέντε;
  • Πόσιου μακρία ένι το μονασκήρι τα Έωνη; τσαι πόσιου μακρία ένι ο γιαλε τα Σαμπακιτσή;
  • Ένι γιούρε τα 15 χιλιόμετρα.
  • Α-Παρακαού ένι πορού να ένι έχου ένα ποκήρι ύο,δύου μπύρε τσαι ένα γυαλί κρασί;
  • Θ-Παρακαούα ένι πορούα να ένι έχα ένα ποκήρι ύο ,δύου μπύρε τσαι ένα γυαλί κρασί;
  • Κα πορεία,Ντ’ ένι ευχαριστούα.Να έσι κα
  • Θα σι μελετήου τσαι θα σ’ αλήουμε πάλι. Να έτ(θ)ε κα και καλέ Σάμπα- Τσουρακά
  • Πόσου ένι χαιρουμένα πφη εμε έχουντε τόσου καλοί μαθητάδε…νία μόνιου διόρθωση για καλέ,
  • Σ’ επεραΐα πρεσσού ωραία
  • Ταχία με το καλέ. Ταχία θα σι αλήουμε

Ο λιούκο τσαι ένα λεκό ζουφάλι.

Έκι νία όμορφα φανίλια τσαι ηγκιαϊ έχουντε νία σάτη. Ήγκιαϊ έχουντε νία γίδα τσαι ένα λεκό ζουφάλι. Α σάτη έκι αγαπούα πρεσσού το ζουφαλι . Το ζουφαλι ήγκιαϊ αφήντε τα τσέα. Α γίδα έκι φύντα για τα νεμά. Όα ταν αμέρα έκι νέμα τσάι τ’ αργά έκι παρία.

Νιαν αμέρα έκι περού τάτσ ‘ απ’ ταν τσέα ένα λιούκο. Ν’αρεσείτε το ζουφαλι τσ’ εθελήτσε να νι αβράτσει . Ο λιούκο έκι ποίου πρεσσά για να σι ανοίτσει τον πόρε το ζουφάλι αλλά το ζουφαλι όκι ανοίντου τον πόρε γιατσί έκι νιουρίζου ότσι όνι α μάτη σι. Έτανη ταν ούρα έκι παρίου ο νομία. Αρχινίε να φωνιάντου ο νομία,εξυπνίε ο κούε τσάι ο λιούκο εφύτζε .

  • 1)Όσ’ νίου πη ένι φωνιάντου;
  • 2) Νι έσ’ σονισκούμενε το ύο για να κσυστούμε;
  • 3) Ένταϊ τα παλιά είτα είνι για ανενουκουμέα.
  • 4) Σάμερε ο ήλιε ένι δάου πρεσσού.Ενι ποιου κάψα .
  • 5) Ένι παρίου σάμερε α’φέγκη ντι νη θα μόλει ταχία;
  • 6) Τα τσέα ένι καλέ απότσου αλλά όνι αποτάτσου.

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Υπερσυντέλικος ΕΦ -Προσχέδιο

Υπερσυντέλικος ΕΦ-, Εγώ είχα γράψει

ΑΠ , εζού έμα έχου γραφτέ
ΒΠ , εκιού έσα έχου γραφτέ
ΤΑ , έντενι έκι έχου γραφτέ
ΤΘ , έντανι έκι έχα γραφτέ
ΤΟ έγκεινι έκι έχου γραφτέ

ΑΠ , ενεί έmαΪ έχουντε γραφτέ
ΒΠ , εμού έτ’αΪ έχουντε γραφτέ
ΤΑ , έντεοι ήγκι έχουντε γραφτέ
ΤΘ , έντεοι ήγκι έχουντε γραφτέ
ΤΟ , ένταοι ήγκι έχουντε γραφτέ

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Υποτακτική ΠΦ- Στιγμιαία & Διαρκείας Προσχέδιο.

ΠΦ-ΑΘΟ, Υποτακτική Στιγμιαία, να βρεθώ > Εζού να ερεστού


ΑΠ , Εγώ να βρεθώ > Εζού να ερεστού
ΒΠ , Εσύ να βρεθείς > Εκιού να ερεστέρε
ΤΑ , Αυτός να βρεθεί > Έντενη να ερεστεί
ΤΘ , Αυτή να βρεθεί > Έντανη να ερεστεί
ΤΟ Αυτό να βρεθεί > Έγκεινι να ερεστεί

ΑΠ , Εμείς να βρεθούμε > Ενεί να ερεστούμε
ΒΠ , Εσείς να βρεθείτε > Εμού να ερεστείτε
ΤΑ , Αυτοί να βρεθούν > Έντεϊ να ερεστούνε
ΤΘ , Αυτές να βρεθούν > Έντεϊ να ερεστούνε
ΤΟ , Αυτά να βρεθούν > ΈνταΪ να ερεστούνε

Υποτακτική Διαρκείας ΠΦ

ΠΦ-ΑΘΟ, Υποτακτική Διαρκείας να βρίσκομαι > Εζού να ένι ερικχούμενε


ΑΠ , Εγώ να βρίσκομαι > Εζού να ένι ερικχούμενε
ΒΠ , Εσύ να βρίσκεσαι > Εκιού να έσι ερικχούμενε
ΤΑ , Αυτός να βρίσκεται > Έντενη να ένι ερικχούμενε
ΤΘ , Αυτή να βρίσκεται > Έντανη να ένι ερικχούμενε
ΤΟ Αυτό να βρίσκεται > Έγκεινι να ένι ερικχούμενε

ΑΠ , Εμείς να βρισκόμαστε > Ενεί να έμε ερικχούμενοι
ΒΠ , Εσείς να βρισκόσαστε > Εμού να έτε ερικχούμενοι
ΤΑ , Αυτοί να βρίσκονται > Έντεϊ να είνι ερικχούμενοι
ΤΘ , Αυτές να βρίσκονται > Έντεϊ να είνι ερικχούμενοι
ΤΟ , Αυτά να βρίσκονται > ΈνταΪ να είνι ερικχούμενοι

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Συντελεσμένος Μέλλων ΕΦ- ΠΡΟΣΧΕΔΙΟ

ΑΘΟ , Εγώ θα έχω γράψει

ΑΘΟ , Εγώ θα έχω απολύσει,στείλει,ελευθερώσει

(να ελεξω το εχω)***************

ΑΘΟ , Εγώ θα έχω γράψει
ΑΠ , Εζού θα ένι έχου γραφτέ
ΒΠ , Εκιού θα έσι έχερε γραφτέ
ΤΑ , Έντεν’η θα ένι έχει γραφτέ
ΤΘ , Ένταν’η θα ένι έχει γραφτέ
ΤΟ , Έγκεινι θα ένι έχει γραφτέ

ΑΠ , Ενεί θα έμε έχουμε γραφτέ
ΒΠ , Εμού θα έτε έχετε γραφτέ
ΤΑ , Έντεϊ θα είνι έχοει γραφτέ
ΤΘ , Έντεϊ θα είνι έχοει γραφτέ
ΤΟ , ΈνταΪ θα είνι έχοει γραφτέ


ΑΘΟ , Εγώ θα έχω απολύσει
ΑΠ , Εζού θα ένι έχου απολυτέ
ΒΠ , Εκιού θα έσι έχερε απολυτέ
ΤΑ , Έντεν’η θα ένι έχει απολυτέ
ΤΘ , Ένταν’η θα ένι έχει απολυτέ
ΤΟ , Έγκεινι θα ένι έχει απολυτέ

ΑΠ , Ενεί θα έμε έχουμε απολυτέ
ΒΠ , Εμού θα έτε έχετε απολυτέ
ΤΑ , Έντεϊ θα είνι έχοει απολυτέ
ΤΘ , Έντεϊ θα είνι έχοει απολυτέ
ΤΟ , ΈνταΪ θα είνι έχοει απολυτέ

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Υποτακτική ΕΦ (διαρκείας & στιγμιαία) -Προστακτική- -ΠΡΟΣΧΕΔΙΟ

  • Υποτακτική διαρκείας να πηγαίνω >να έγκου
  • Υποτακτική διαρκείας να κάνω > να ποίνου
  • Υποτακτική στιγμιαία να κάνω> να ποίου
  • Προστακτική ,ρώτησε, ρωτήστε > ρώτη, ρωτήετε

Υποτακτική διαρκείας να πηγαίνω> να έγκου
ΑΠ , εζού να έγκου
ΒΠ , εκιού να έντζερε
ΤΑ , έντενι να έντζει
ΤΘ , έντανι να έντζει
ΤΟ έγκεινι να έντζει

ΑΠ , ενεί να έγκουμε
ΒΠ , εμού να έντζετε
ΤΑ , έντεοι να έγκοεϊ
ΤΘ , έντεοι να έγκοεϊ
ΤΟ , ένταοι να έγκοεϊ

Υποτακτική διαρκείας να κάνω>να ποίνου
ΑΠ , εζού να ποίνου
ΒΠ , εκιού να ποίνερε
ΤΑ , έντενι να ποίνει
ΤΘ , έντανι να ποίνει
ΤΟ έγκεινι να ποίνει

ΑΠ , ενεί να ποίνουμε
ΒΠ , εμού να ποίνετε
ΤΑ , έντεοι να ποίνοϊ
ΤΘ , έντεοι να ποίνοϊ
ΤΟ , ένταοι να ποίνοϊ

Υποτακτική στιγμιαία να κάνω>να ποίου
ΑΠ , εζού να ποίου
ΒΠ , εκιού να ποίερε
ΤΑ , έντενι να ποι
ΤΘ , έντανι να ποι
ΤΟ έγκεινι να ποι

ΑΠ , ενεί να ποίουμε
ΒΠ , εμού να ποίετε
ΤΑ , έντεοι να ποίοεϊ
ΤΘ , έντεοι να ποίοεϊ
ΤΟ , ένταοι να ποίοεϊ

Προστακτική > Προσταχκιτσή

ρώτησε, ρωτήστε > ρώτη, ρωτήετε
κάψε, κάψτε > Δάε, δάτε
ξεκίνα, ξεκινήσετε > τσίνει, τσινίετε
φύσα, φυσήξτε και φυσάτε > φούσα, φουσάτε τσαι φουσήνετε
Σκέπασε, σκεπάστε > Μπέτσε, μπέτσετε
κάψε, κάψτε > Δάε, δάτε

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Επιρρήματα

Χρόνου, Τόπου, (Βεβαίωσης., Άρνησης, Τρόπου, Ποιότητας,Ποσού, Ευχής,Ερώτησης,κλπ )σελ 43 ΠΡΟΣΧΕΔΙΟ

  • Πουρ> πώς (ερωτηματικό,πώς έγινε αυτό?)
  • Κια> που (Ερωτηματικό που ….πηγαίνεις, μένεις )π.χ. κια έσι αραμού
  • Πη ή π’>που , ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ( σ εκείνο το οποίο, αυτό( που) θέλω να σου πω..) Π.χ.  εκεί (που )θέλεις να πας

Επιρρήματα Χρόνου

1 , προχθές > τατσιπέρι
2 , χτες > επέρι
1 , σήμερα > σάμερε
2 , αύριο > ταχία
3 , μεθαύριον > ταν ασκρία
4 , πρωί > σύνταχα
5 , πρωί > μπονώρα
6 , πολύ πρωί > συνταχούλια
7 , μεσημέρι > μεσαμέρι
8 , βράδυ > αργά
9 , απόγευμα > αργακινά
10 , νύχτα > νιούτα
11 , ημέρα > μέρα ,αμέρα
12 , τώρα > έδαρι
13 , αραιά,όχι συχνά > αριά
14 , αραιά,όχι συχνά > αζά
15 , γρήγορα > δρόνια,γουργά
16 , γρήγορα > γουργά
17 , γρήγορα σαν αστραπή > απαστραπά
18 , εξής > γουργά
19 , όταν > όκκα
20 , παλαιά > παλαιά
21 , πότε > γουργά
22 , πριν > πριν,μπρου
23 , σύντομα > γουργά
24 , πρίν απο λίγη ώρα , προτύτερα > αποούρ 25, μεσημέρι> απομεσήμερε

Κατευθύνσεις-Επιρρήματα-Τόπου

1 , αλλού > Αλλιά
2 , ανάσκελα > Τ’ πλέ ή τ’ απλέ
3 , ανάσκελα , ύπτια > Ανάστσεα
4 , από κάτω > ακατούσε
5 , από πάνω > απανούσε
6 , από πίσω > αποκίσου
7 , αριστερά > σοβά ς ( sh )
8 , δεξιά > ίσια
9 , δίπλα > δίπα
10 , εδωδά > ώρεγι
11 , εκεί > όρπα
12 , εκεί πέρα > οπαπέρε
13 , εκτός > τάτσου
14 , εμπρός > πουρτέσε
15 , ενθάδε > ώρεγι
16 , εντός > τάσου
17 , έξω > τάτσου
18 , ιδώ > ωγί
19 , ίσια,κατευθείαν > ίσα
20 , κατευθείαν,ίσια > ίσα
21 κάτω > κάτου
22 , κάτω > χάμου
23 , κοντά > κοντά
24 , μακριά > αλάργα
25 , μακριά > μακρία
26 , μέσα > τάσου
27 , μπροστά > πουρτέσε
28 , πάνω > τάνου
29 , παραέξω > παρατάτσου
30 , παραμέσα > παρατάσου
31 , παραπάνω > παρατάνου
32 , πέραν > πέρε
33 , πίσω,οπίσω > κίσου
34 , πλησίον > κοντά
35 , που > πφο
36 , χαμαί > χάμου
37 , χαμηλά > χαμεά
38 , ψηλά > ψεά
39 ,

Βεβαίωσης., Άρνησης, Τρόπου, Ποιότητας,Ποσού, Ευχής,Ερώτησης,κλπ

1 , Αλλά > Αλλά
2 , αλλιώς > Αλίου
3 , άλλοτε > άοτε: 
4 , αλλού , αλλουνού > αού: 
5 , άμα > άμα
6 , ανάμεσα > ανάμεσα: 
7 , ανάσκελα > ανάστζεα
8 , ανατολή (η) > ανατολή (α): 
9 , άνοιξη (η) > άνοιξη (α): 
10 , από > από
11 , από πού > απο κλα
12 , αργότερα , αργά > αργά: 
13 , ας > άρα: 
14 , ας > άβε,αν
15 , ας > άνε
16 , αύριο > ασκρία: 
17 , αφού > αφού: 
18 , βέβαια > βεβια
19 , βεβαίως > αμέ: 
20 , βεβαίως > βέβαια,βεβια
21 , γιατί > γιατσί
22 , δα, >
23 , δέ,ιδού > ορρί
24 , δεν > α
25 , δεν,όχι > όνι
26 , δήθεν ,τάχα > Κοντού
27 , δηλαδή, >
28 , εάν > αν: 
29 , εάν > αν
30 , εδώ > ογί
31 , εδώ > όργι
32 , εκεί > οπά
33 , εκεί > όρπα
34 , εκτός, >
35 , έτσι > Έτρου
36 , έτσι > έτρου,
37 , έτσι κι έτσι . > Έτρου τσ’ έτρου
38 , έως μέχρι > ώς: 
39 , ηγπθν >
40 , ήρεμα.σιγά > αγάλια
41 , Θα > Θα
42 , ίσως, >
43 , κά > καλά
44 , κάθε > κάθε: 
45 , κάθε > κάθε: 
46 , κάθε > κάθε
47 , καθώς, >
48 , και > τσαι
49 , καλύτερα > κάλλιο,καλλίτερα
50 , καλώς > καώς: 
51 , κάπου > κάκια
52 , Κοντά >
53 , λοιπόν > λοιπόν: 
54 , μα, >
55 , Μάλιστα >
56 , με > μέ: 
57 , μήτε > μήτε: 
58 , μία > νία
59 , Να > Να
60 , ναι > αμέ: 
61 , ξαφνικά > άξαφνα: 
62 , όλη > Πάσα
63 ,
64 , Όμως >
65 , όποια > όκοια: 
66 , όπου > όκια: 
67 , όπου και όπου > οκιατζόκια: 
68 , όπου όπου , παντού > όκιαπή: 
69 , όταν > όκα: 
70 , όταν,αφού > όταν
71 , ότι > ότσι
72 , Ούτε >
73 , Όχι >
74 , πάλι > πάλι
75 , πέρα > πέρε
76 , περιττός > πρεσσός
77 , Πια >
78 , πιθανόν > εμπορετέ
79 , πλην >
80 , πολλά νερά > Πρεσσά ύβατα
81 , πολλή > Πρεσσά
82 , πολύ > πρεσσού
83 , πολύ > Πάσου
84 , που > πη
85 , που > κιά
86 , πού (ερώτηση) > κιά
87 , που(αναφορά) > πη
88 , πως > πφού
89 , πώς > απφού
90 , πώς > πού (ρ)
91 , σαν,ωσ αν > σαν
92 , σιγα σιγα > αγάλια αγάλια
93 , τάχα, > Κοντού
94 , τελείως > τέλεια
95 , τι > τσι,τσε.τσ’
96 , τίποτε > μη,τσίπτα
97 , τότε > τότε
98 , Τώρα > έδαρι
99 , χρόνια πολλά > Χρόνου πάσοι
100 , χωρίς, >
101 , ως, >
102 , ώσπου > ώσπε
103 , ώστε, >
104 ,

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Σπίτι ,Φαγητά,Ζώα

σπίτι > τζέα

  • 1 , σπίτι > τζέα
  • 2 , γωνιά > γωνία
  • 3 , εξώστης > ξωστάγι ,ξουστάγι(το σκεπαστρο της κυρίας εισόδου – μπαλκόνι )
  • 4 , θυρίδα > θουρίδα
  • 5 , καμάρα > καμάρα ( ο κάτω χώρος στον τοίχο – αποθήκη)
  • 6 , κεραμίδια > τσεράμου
  • 7 , κουβάς μεταλικός > τέστα
  • 8 , λεμονιά > λεμον’ία
  • 9 , παράθυρο > παναθούρι
  • 10 , πόρτα > πόρε
  • 11 , σκάλα > σκάλε
  • 12 , στέρνα > στέρνα
  • 13 , στόμα > τούμα ( εδώ ,το στόμιο της στέρνας )
  • 14 , τζάκι > τζάκι
  • 15,Κλειδί > κράκα
  • Χαρτί > χαρκί
  • Λυχνάρι > λύχινε
  • Κερί > τσερί
  • Καντήλι > καγκήλι
  • ποκήρι > ποκήρι
  • Πιάτο > πιάτε
  • Πηρούνι > κηρούνι
  • Κουτάλα > μίσα
  • Τρίφτης > τσούτα
  • Γουδί > γουϊδί
  • Καρέκλα > καρέγκλα
  • Καζάνι > Καζάνι
  • Σκάφη<σκαφίδι> > κούβελε
  • Δικριάνι > σίνακα
  • Κασμάς > μπίκο
  • Τσιάπα > μάτουκα
  • Κοφήνι > κοθίνι
  • Ομπρέλα > Ομπρέλα
  • Τηγάνι > τέγανε
  • Κρεββάτι > κεβάτα
  • τηλέφωνε > τηλέφωνε
  • Ποδήλατο > ποδήλατε
  • Λουρίδα > ουρίδα
  • Ψαλίδι > ψαλί
  • Γυαλιά > γυαλία
  • κύπελο μεταλικό > τασούλι

Φαγητό > σομό ( σ> sh)

  • 1 , αγγούρια > αγγούρια
  • 2 , αυγό > αβουγό
  • 3 , γάλα > γά
  • 4 , κρέας > κρίε
  • 5 , κρεμμύδι > κρέμμου
  • 6 , λάδι > άϊ
  • 7 , ντομάτα,ες > ντουμάτα,ε
  • 8 , ξύδι > γλυκάδι
  • 9 , πατάτες > μπατάτε
  • 10 , σαλάτα > σαλάτα
  • 11 , τυρί > άρτουμα
  • 12 , φαγητό > σομό ( σ> sh)
  • 13 , φρούτα > φρούτα
  • σταφύλι> βότσε
  • 14 , ψάρι > ψάζ
  • 15 , ψωμί > άντε

Ζώα

  • αγελάδα > κούλικα
  • αγζοπούλι > αγζοπούλι
  • αιτός > αητέ
  • άλογο > άγο
  • αρνί > βάνε
  • βάτραχος > φορτακά
  • βόδι > βου
  • βόδι > μόκο
  • γαλοπούλα > γάλο
  • γάτα > κατσούα
  • κόκκορας > βούλε
  • κόττα > κότα
  • λαγός > αγό
  • λύκος >λιούκο
  • μέλισσα > μελισσά
  • όνος > όνε
  • πέρδικα > πέτζικα
  • σκύλος > κούε
  • τζίτζικας > τσιτσιρόνα
  • φίδι > ούθι
  • χοίρος > χιούρε

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Πίσω στην Αρχική σελίδα

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Μέλλων Στιγμιαίος- ΕΦ- Προσχέδιο

Εγώ θα διαβάσω> Εζού θα σβαΐσου
Εγώ θα έλθω> Εζού θα μόλου
Εγώ θα ψηθώ> εζού θα φταθού

ΑΠ , Εγώ θα διαβάσω> Εζού θα σβαΐσου
ΒΠ , Εσύ θα διαβάσεις> Εκιού θα σβαΐσερε
ΤΑ , Αυτός θα διαβάσει >Έντεν’η θα σβαΐσει
ΤΘ , Αυτή θα διαβάσει >Ένταν’η θα σβαΐσει
ΤΟ , Αυτό θα διαβάσει> Έγκεινι θα σβαΐσει

ΑΠ , Εμείς θα διαβάσουμε >Ενεί θα σβαΐσουμε
ΒΠ , Εσείς θα διαβάσετε >Εμού θα σβαΐσετε
ΤΑ , Αυτοί θα διαβάσουν >Έντεϊ θα σβαΐσωι
ΤΘ , Αυτές θα διαβάσουν> Έντεϊ θα σβαΐσωι
ΤΟ , Αυτά θα διαβάσουν> ΈνταΪ θα σβαΐσωι

ΑΠ , Εγώ θα έλθω> Εζού θα μόλου
ΒΠ , Εσύ θα έλθεις>Εκιού θα μόλερε
ΤΑ , Αυτός θα έλθει> Έντεν’η θα μόλει
ΤΘ , Αυτή θα έλθει >Ένταν’η θα μόλει
ΤΟ , Αυτό θα έλθει> Έγκεινι θα μόλει

ΑΠ , Εμείς θα έλθουμε> Ενεί θα μόλουμε
ΒΠ , Εσείς θα έλθειτε> Εμού θα μόλετε
ΤΑ , Αυτοί θα έλθουν> Έντεϊ θα μόλωϊ
ΤΘ , Αυτές θα έλθουν. Έντεϊ θα μόλωϊ
ΤΟ , Αυτά θα έλθουν >ΈνταΪ θα μόλωϊ

ΑΠ , εγώ θα ψηθώ >εζού θα φταθού
ΒΠ , εσύ θα ψηθείς >εκιού θα φταθείρε
ΤΑ , αυτός θα ψηθεί >έντενι θα φταθεί
ΤΘ , αυτή θα ψηθεί> έντανι θα φταθεί
ΤΟ , αυτό θα ψηθεί >έγκεινι θα φταθεί
,
ΑΠ Εμείς θα ψηθούμε> ενεί θα φταφούμε
ΒΠ , Εσείς θα ψηθείτε >εμού θα φταθείτε
ΤΑ , Αυτοί θα ψηθούν >έντεοι θα φταθώϊ
ΤΘ , Αυτές θα ψηθούν .έντεοι θα φταθώϊ
ΤΟ , Αυτά θα ψηθούν> ένταοι θα φταθώϊ

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom