Ο Αργολικός και οι παραλίες μας-Φωτογραφίες

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Πίσω στην Αρχική σελίδα

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Tσακώνικα κείμενα

Τσακωνιά και τσακώνικη διάλεκτος

Tα Τσακώνικα -Ιστορικά συνέχεια τα αρχαία Δωρίτση(Δωρικά) γρούσσα.

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Πίσω στην Αρχική σελίδα

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Ιστορία της Τσακωνιάς

Από Πέτρο Αλοίμονο

Τσακωνιά και Τσάκωνες

======================================

Από το Πρώτο Θέμα

Οι Τσάκωνες: Eτυμολογία του ονόματός τους, ιστορία, γλώσσα

Πού βρίσκεται η Τσακωνιά –  Από πού προέρχεται το όνομα Τσάκωνες – Η ιστορία των Τσακώνων και η τσακώνικη διάλεκτος

https://www.protothema.gr/stories/article/861312/oi-tsakones-etumologia-tou-onomatos-tous-istoria-glossa/?fbclid=IwAR2FPErVwUINaa0yDMbGsVTN9B6cZ4ZpvdchN8ZnXOKoTqRiSlW9ZdmgpOQ

Το κάστρο Εστέλλα  στον Αγιάννη έχτισε  το 1256 ο Γουλιέλμος Βιλλαρδουίνος προς υποταγήν των ανυπότακτων γειτόνων Τσακώνων στη  Σίταινα , Καστάνιτσα και Πραστό, εκεί που ήταν οι Τσάκωνες , «επάνω εις τα όρη »  suso en law montanyas ,   όπως αναφέρεται στο Χρονικό του Μορέως. Οι διακεκριμένοι ιστορικοί μελετητές Νίκος Βέης , Σπ. Λάμπρος , Κ.Ρωμαίος , Ε. Καρποδίνης,  Αδαμ. Αδαμαντίου ,Αναστάσιος Ι. Μπάλλας, και άλλοι τοποθέτησαν πειστικά το κάστρο Εστέλλα του Αραγωνικού Χρονικού του Μορέως , στο Ξεροκάμπι ανάμεσα στα χωριά Άγιος Ιωάννης και Άγιος Πέτρος  

(Ο Νίκος Βέης (1883; – 1958) ήταν Βυζαντινολόγος ιστορικός και νεοελληνιστής, καθηγητής Πανεπιστημίου και Ακαδημαϊκός).

“ Και δη εν τη αραγωνιακή παραλλαγή του Χρονικού του Μωρέως αναφέρεται ότι ο πρίγκιψ του Μωρέως Γουλιέλμος Βιλλαρδουίνος προς ευκολωτέραν υποταγήν  των Τσακώνων έκτισε , τω 1256, το κάστρον, όπερ καλείται la Estella” Παραθέτω…. Et le princep por  mellor senyorear los fizo alli un castiello suso en las montanyas, el qual se clama la Estella (σ.93»

Αναστάσιος Ι. Μπάλλας  Άστρος   ( σ.209-210  Κάστρο Άστρους  ) 

«Η σημαντικη αυτή οχύρωση είναι η Εστέλλα του Αραγωνικού Χρονικού το κάστρο έχτισε  ο Βιλλαρδουίνος στο βόρειο άκρο του Πάρνωνα. Ειναι επίσης άλλο ένα από τα πολλά κάστρα της Ωριάς,Έχει περιγραφεί επαρκώς από τον  Antoine  Bon και τον Πέππα»

«Γνωρίζουμε ότι μετά την κατάκτηση της Μονεμβασίας ο Βιλλαρδουίνος  έχτισε ένα κάστρο το 1256 πάνω στα βουνά  για να ελέγχη τους Τσάκωνες. Η σχετική αναφορά στο «Βιβλίο των Άθλων» έχει ως εξής. Et le princep por  mellor fenyorear los fizo alli un castiello suso en las montagnas, el qual se clama la Estella (Libro σ.49»

Θανάση Π. Κωστάκη: Σύντομη γραμματική της Τσακώνικης Διαλέκτου (BT),1951

Κάστρο Εστέλλα στον Άγιο Ιωάννη (Αγιάννη) Κυνουρίας

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Πίσω στην Αρχική σελίδα η  Οι Τσάκωνες

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

“Γιατί αλήθεια διδάσκουμε τα Τσακώνικα σε μας και στα παιδιά μας;

Πίσω στη σελίδα  Οι Τσάκωνες 

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Πίσω στην Αρχική σελίδα

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Τα βουνά και τα κάστρα μας

Από το «Φορέας Διαχείρισης Όρους Πάρνωνα και Υγροτόπου Μουστού, 2015. Οδηγός για την προστατευόμενη περιοχή όρους Πάρνωνα και υγροτόπου Μουστού. Φύση, Πολιτισμός, Οικοτουρισμός. Άστρος Αρκαδίας».

«Ο μαγευτικός και λαμπρός Πάρνωνας, πανέμορφες και διαμαντένιες παραλίες, ψαροχώρια και λουτροπόλεις, τα γραφικά χωριά του Πάρνωνα με τη μοναδική τους φυσιογνωμία, ταυτότητα και αρχιτεκτονική, η μυθολογία, οι δεκάδες αρχαιολογικοί χώροι, η πλούσια ιστορία, η ανεξάντλητη λαϊκή παράδοση, τα βυζαντινά μνημεία, μοναστήρια και ασκηταριά, η Τσακωνιά, η χλωρίδα της περιοχής με τα σπάνια φαρμακευτικά και αρωματικά φυτά, η ενδιαφέρουσα πανίδα, ο υγρότοπος του Μουστού, καταπληκτικά φαράγγια και οροπέδια, η Δίνη, σπήλαια, αλώνια, πηγάδια, πέτρινα γεφύρια, νερόμυλοι και νεροτριβές, κάστρα, φυλάκεια, πύργοι και πυργόσπιτα, χάνια, ασβεστοκάμινα, λιοτρίβια, ληνοί, παραδοσιακοί φούρνοι, ξερολιθιές, στάνες και στρούγκες, παλιά μονοπάτια, γιορτές γης, πανηγύρια, «ανταμώματα» και τόσοι άλλοι θησαυροί, αποτελούν τα «προϊόντα» μιας τουριστικής βιομηχανίας ικανής να μαγέψει και να κερδίσει και τον πιο απαιτητικό επισκέπτη.”

Με κύριο χαρακτηριστικό της περιοχής το «αντάμωμα» του όμορφου βουνού με τη στραφταλίζουσα θάλασσα, ο Δήμος Βόρειας Κυνουρίας προσκαλεί τους επισκέπτες του σε ένα μαγευτικό ταξίδι

Δείτε τους συνδέσμους  

Τα βουνά μας

Tα κάστρα μας

2) Το 1256 ,«CastiellolaEstella» (Kάστρο του Άστρους) (1256) στον Αγιάννη του Άστρους . – astrosgr.com

Κάστρο Εστέλλα στον Άγιο Ιωάννη (Αγιάννη) Κυνουρίας

Τα κάστρα μας : Κάστρο Εστέλλα ( στον Αγιάννη ) και Κάστρο Παραλίου Άστρους

http://ecastles.culture.gr/   (του ΥΠ.ΠΟ.Α.)

https://www.arxaiologikoktimatologio.gov.gr/   (του ΥΠ.ΠΟ.Α.)

http://listedmonuments.culture.gr/result_declarations.php    (του ΥΠ.ΠΟ.Α.)

https://www.kastra.eu/map.php

5. https://www.tsakonianarchives.gr/kastra-kynouria

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Πίσω στην Αρχική σελίδα

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Ιστορικά μνημείa. Στη Τρίπολη ο γέρος του Μωριά

Η Τρίπολη  απέχει από το ‘Αστρος  40 χλμ  είναι η πρωτεύουσα  του νομού Αρκαδίας , βρίσκεται στο κέντρο της Πελοποννήσου και έχει να προσφέρει πολλά. Οι Τριπολιτσιώτες καυχιώνται  για την  όμορφη πόλη τους και προσθέτουν χαρακτηριστικά «έχουμε την μεγαλύτερη πλατεία στην Ελλάδα»  που είναι η  πλατεία Άρεως και εκεί βρίσκεται το επιβλητικό άγαλμα του  γέρου του Μωριά. Στην άκρη της πλατείας δυτικά και ανατολικά υπάρχουν και άλλα αγάλματα των ηρώων του 1821 και βόρεια το δικαστικό μέγαρο με τα αγάλματα των δικαστών που αρνήθηκαν να δικάσουν τον γέρο του Μωριά  Αναστάσιου Πολυζωίδη  και ο Γεωργίου Τερτσέτη, διαχρονικά σύμβολα του αγώνα για ανεξάρτητη δικαιοσύνη.

Ο Θεόδωρος Κολοκοτρώνης στην πλατεία Άρεως <όχι στην πλατεία Κολοκοτρώνη> στην Τρίπολη.

Ολόκληρη  η  πλατεία ¨Άρεως  η« μεγαλύτερη πλατεία στην Ελλάδα» ανήκει αποκλειστικά στο Θεόδωρο Κολοκοτρώνη , τελεία και πάβλα. Οι Τριπολιτσιώτες αξίζουν τα συγχαρητήρια όλων για το απαράμιλλο  και αξιοθαύμαστο τρόπο που παρουσιάζουν το θέμα τους , «υποκλινόμαστε όλοι ταπεινά»  στον μοναδικό  Θεόδωρο Κολοκοτρώνη, όλα είναι δικά του και του αξίζουν όλα.

Αναστάσιος Πολυζωίδης και Γεώργιος Τερτσέτης: διαχρονικά σύμβολα του αγώνα για ανεξάρτητη δικαιοσύνη.

“ΘΕΩΡΩ ΤΗΝ ΑΠΟΦΑΣΗΝ ΑΔΙΚΟΝ ΚΑΙ ΑΤΙΜΑΖΟΥΣΑΝ ΑΝΔΡΑΣ ΑΘΩΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΔΟΞΟΥΣ,ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟΝ ΔΕ ΚΑΙ ΚΗΛΙΔΟΥΣΑΝ ΤΑ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΑ ΚΑΙ ΑΣΕΒΟΥΣΑΝ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΑΛΗΘΕΙΑΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗΝ”

Από τo in..

Δύο ήταν μόνον οι δικαστές που όρθωσαν το ανάστημά τους και αρνήθηκαν να καταδικάσουν σε θάνατο τον Θεόδωρο Κολοκοτρώνη στην πολύκροτη δίκη των αγωνιστών της Ελληνικής Επανάστασης στο Ναύπλιο, το 1834: ο Αναστάσιος Πολυζωίδης και ο Γεώργιος Τερτσέτης.

Αναστάσιος Πολυζωίδης

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

“Αναφέρεται ότι έλαβε μέρος στην Α’ Εθνοσυνέλευσητης Επιδαύρου (αν και αυτό δεν επιβεβαιώνεται από τα Πρακτικά[7]). Ήταν ο κύριος συντάκτης (συμμετείχε και ο Αλέξανδρος Μαυροκορδάτος) της Διακήρυξης της Ανεξαρτησίας της Ελλάδος, η οποία συμπεριλήφθηκε αυτούσια στο Προσωρινόν Πολίτευμα της Ελλάδος, που ήταν και το πρώτο σύνταγμα της πολιτείας”

Αναστάσιος Πολυζωίδης – Βικιπαίδεια

https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%91%CE%BD%CE%B1%CF%83%CF%84%CE%AC%CF%83%CE%B9%CE%BF%CF%82_%CE%A0%CE%BF%CE%BB%CF%85%CE%B6%CF%89%CE%AF%CE%B4%CE%B7%CF%82

Γεώργιος Τερτσέτης

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

“Το 1832 διορίστηκε από την Αντιβασιλεία μέλος του πενταμελούς δικαστηρίου του Ναυπλίου που δίκαζε τους Κολοκοτρώνη, Πλαπούτα κ.ά. Ο Τερτσέτης τότε μαζί με τον πρόεδρο του δικαστηρίου Αναστάσιο Πολυζωίδη, γνωρίζοντας πολύ καλά την αθωότητα των κατηγορουμένων, αρνήθηκε να υπογράψει την απόφαση καταδίκης τους σε θάνατο δια αποκεφαλισμού για εσχάτη προδοσία.

Το πνεύμα της ηθικής του και οι αξίες του ανθρωπιστού του φαίνονται από το παρακάτω απόσπασμα του λόγου που εκφώνησε κατά τη διάρκεια αυτής της δίκης:

«Δεν είμαι από την Σπάρτη, δεν είμαι Αθηναίος, πατρίδα μου έχω όλην την Ελλάδα. Τοιουτοτρόπως εκφράζεται ο γενναίος Πλούταρχος, είναι σχεδόν δύο χιλιάδες έτη, εις ένα των συγγραμμάτων του. Ημείς γεννημένοι εις πλέον ευτυχισμένην εποχήν, δηλαδή όταν η θρησκεία και η φιλοσοφία εφώτισαν, εκήρυξαν, εσφράγισαν το δόγμα της αγάπης και της ισότητος, δυνάμεθα να ειπούμεν, ότι ημείς δεν είμεθα ούτε από την Ελλάδα, ούτε από την Ιταλία, ούτε από την Γερμανία, ούτε από την Αγγλία, πατρίδα μας έχομεν το ανθρώπινο γένος. Όση γη περιαγκαλιάζει ο εύμορφος αιθέρας είναι αγαπητή μας πατρίδα.

Η κίνησή τους αυτή προκάλεσε την οριστική τους παύση, τη φυλάκιση και την άγρια κακοποίησή τους από την Αντιβασιλεία”

https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%93%CE%B5%CF%8E%CF%81%CE%B3%CE%B9%CE%BF%CF%82_%CE%A4%CE%B5%CF%81%CF%84%CF%83%CE%AD%CF%84%CE%B7%CF%82

Από τους συνδέσμους παρακάτω

Το άγαλμα του Κολοκοτρώνη στη Τρίπολη ,στη πλατεία Άρεως

Από το Καλημέρα Αρκαδία

“Όσες φορές κι αν τον δεις, μόνο δέος μπορεί να σου προκαλέσει ο ανδριάντας του Γέρου του Μοριά, στην μεγάλη πλατεία της Τρίπολης, την πλατεία Άρεως.

Ο έφιππος ανδριάντας του Θεόδωρου Κολοκοτρώνη, έχει ύψος 12 μ. και είναι έργο του γλύπτη Φάνη Σακελλαρίου.”

https://www.kalimera-arkadia.gr/tripoli/item/58070-deos-o-entyposiakos-efippos-andriantas-tou-kolokotroni-ti-nyxta-stin-tripoli-eikones.html

Τρίπολη Αρκαδίας

Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια

https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A4%CF%81%CE%AF%CF%80%CE%BF%CE%BB%CE%B7_%CE%91%CF%81%CE%BA%CE%B1%CE%B4%CE%AF%CE%B1%CF%82

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

astrosgr.com  / Αφιερώνεται στην Θυρεάτιδα Γη

astrosgr.com/en /Dedicated to Thyreatis Land

7) Ελληνικό η Τειχιό και η αρχαία πόλη Θυρέα

Αρχαιολογικοί Χώροι και Μουσεία της Θυρεάτιδας Γης:

ΥΑ 25344/1499/11-4-1960 – ΦΕΚ 199/Β/11-5-1960

Τίτλος ΦΕΚ      Περί κηρύξεως αρχαιολογικού χώρου.

Κείμενο   “Xαρακτηρίζομεν ως αρχαιολογικόν χώρον την περιοχήν την καλουμένην Ελληνικό η Tειχιό, την ευρισκομένην εις τα ορεινά της Θυρέας και άνωθεν της από Aστρους εις Tρίπολιν οδού”.

KN 5351/1932, άρθρο 52

.Η αρχαία πόλις Θυρέα βρισκόταν στο κάμπο της Θυρέας κοντά στο Άστρος και πιθανά στην σημερινή τοποθεσία του Άστρους, αφού η αρχή της πόλης ήταν περίπου δύο χιλιόμετρα από την παραλία (αν αυτό ήταν ακριβές) και θα είχε μια έκταση μερικά χιλιόμετρα, όπως αναφέρει ο Θουκυδίδης και ήταν η μητρόπολη της αρχαίας Βόρειας Κυνουρίας και η επάνω πόλη Θυρέα ήταν στο Ελληνικό η Τειχιό μεταξύ Άστρους και Αγιάννη. Στην αρχαιότητα οι κάτοικοι κατοικούσαν στα ενδότερα για λόγους υγείας απέφευγαν τα έλη,επίσης γιατί η γη δεν ήταν καλιεργίσιμη, “αλμύρες” αποκαλούσαν οι Αστρεινοί αργότερα την περιοχή κοντά στη θάλασσα, και προτιμούσαν τις βουνοπλαγιές που επίσης ήταν μακρυά από τους πειρατές.Από την πόλη Θυρέα προήλθε η περιοχή Θυρέα , Θυρεάτις Γη.

Φαίνεται οι κάτοικοι της Θυρέας ανέβαιναν το καλοκαίρι στην επάνω πόλη στο στο Ελληνικό η Τειχιό, όπως έκαναν πριν τηε δεκαετία του 1960 οι κάτοικοι του Άστρους για χιλιάδες χρόνια , τους καλοκαιρινούς μήνες ανέβαιναν στον Αγιάννη, για το υγειινό  κλίμα του και για να αποφύγουν τον ελώδη πυρετό.

Γεωγραφικά η περιοχή της Κυνουρίας χωρίζεται σε δυο μεγάλες ενότητες. Στη βόρεια Κυνουρία , στα αρχαία χρόνια αντιστοιχούσε στην περιοχή της Θυρεάτιδος γης ,  υπήρχε ο κύριοτερος  οικισμός της περιοχής η Θυρέα   και δευτερεύοντες η Ανθήνη, η Νηρίδα, η Εύα  και  αργότερα  τουλάχιστον από το 2.μ,χ αιώνα το Άστρος. Στο νότιο αντιστοιχούσε στη χώρα των Πρασιών, στην οποία υπήρχε ο κύριος οικισμός Πρασιαί και οι δευτερεύοντες Πολίχνη, Τυρός και Γλυππία

Υποστηρίζεται η άποψη από τους ιστορικούς   οι Θυρεάτες προέρχοντο από τους Δαναούς. που εγκαταστάθηκαν στο Άργος, την πρώτη πόλη της Ευρώπης,  από το 2,800-2,000 π.χ.

Ο Θουκυδίδης ,ο πρώτος επιστήμονας Ιστορικός του κόσμου,  και ο Ηρόδοτος , αναφέρουν η  Θυρεάτις Γη ( Θυρέα) υπήρχε πριν 3,000 χρόνια, με αναφορά από τον Ηρόδοτο και άλλους ισστρτορικούς μελετητές για το 1,100 Π.Χ,

Ο Στράβωνας αναφέρει : Η Θυρέα ήταν θρύλος πριν το Τρωϊκό πόλεμο (1250-1240 π.χ.) “Θυρέας Όμηρος μεν ουκ ωνόμασεν, οι δ’ άλλοι θρυλούσι”Στράβων 376 (Θυεράτις Γη σελ 23)

“Η Θυρέα εν τη Αργολίδι γη και ο Θυρεάτης καλούμενος κόλπος από του Θυραιάτα * τούτου τα ονόματα εσχήκασι” Παυσανίας VIII ,3,3)(*από Θυρεάτης η Θυραιάτης η Θυραίος , ήταν γυιός του Λυκάονος, αρχαίου βασιλιά της Αρκαδίας , γιού του Πελασγού) (Θυεράτις Γη σελ 25)

ΘΟΥΚΥΔΙΔΗΣ Ἱστορίαι

H “άνω πόλις εν η ώκουν”για λόγους υγείας να αποφύγουν την ελονοσία κατοικουσαν στα ενδότερα .... και “πάση την στρατιά και αιρούσι Θυρέαν.Και την τε πόλιν κατεύκασαν και τον ενόντα εξεπόρθησαν,τους τε Αιγινήτας…” είναι η αρχαία πόλη Θυρέα που επίσης ήταν οχυρωμένη

V.41.2″Η Κυνουρία γη έχει εν αυτή Θυρέαν και Ανθήνην πόλιν,νέμονται δε αυτήν Λακεδαιμόνιοι”,_

 [2.27.1] “Ἀνέστησαν δὲ καὶ Αἰγινήτας τῷ αὐτῷ θέρει τούτῳ ἐξ Αἰγίνης Ἀθηναῖοι, αὐτούς τε καὶ παῖδας καὶ γυναῖκας,…..2.27.2] ἐκπεσοῦσι δὲ τοῖς Αἰγινήταις οἱ Λακεδαιμόνιοι ἔδοσαν Θυρέαν οἰκεῖν καὶ τὴν γῆν νέμεσθαι, …. δὲ Θυρεᾶτις γῆ μεθορία τῆς Ἀργείας καὶ Λακωνικῆς ἐστίν, ἐπὶ θάλασσαν καθήκουσα. καὶ οἱ μὲν αὐτῶν ἐνταῦθα ᾤκησαν, οἱ δ᾽ ἐσπάρησαν κατὰ τὴν ἄλλην Ἑλλάδα”.

 Ιστορίαι (Ηροδότου)/Κλειώ, 82.1 & 82.2

Ι.82 “περι χώρου καλουμένου Θυρέης”

82.1 ἔς τε δὴ ὦν τὰς ἄλλας ἔπεμπε συμμαχίας καὶ δὴ καὶ ἐς Λακεδαίμονα. τοῖσι δὲ καὶ αὐτοῖσι τοῖσι Σπαρτιήτῃσι κατ᾽ αὐτὸν τοῦτον τὸν χρόνον συνεπεπτώκεε ἔρις ἐοῦσα πρὸς Ἀργείους περὶ χώρου καλεομένου Θυρέης· 82.2 τὰς γὰρ Θυρέας ταύτας ἐοῦσα τῆς Ἀργολίδος μοίρης ἀποταμόμενοι ἔσχον οἱ Λακεδαιμόνιοι. ἦν δὲ καὶ ἡ μέχρι Μαλέων ἡ πρὸς ἑσπέρην Ἀργείων, ἥ τε ἐν τῇ ἠπείρῳ χώρῇ καὶ ἡ Κυθηρίη νῆσος καὶ αἱ λοιπαὶ τῶν νήσων

Ως προς το τοπωνύμιο «Θυρέα», οφείλει την προέλευσή του στο ότι η περιοχή αποτελούσε τη δίοδο ή θύρα επικοινωνίας και μετάβασης από το Κράτος του Άργους στο Κράτος της Σπάρτης και τανάπαλιν (Θουκυδίδης, Β΄ 27). Το φυσικό μάλιστα όριο, κατά τον Ευριπίδη (Ηλ. 410-2), ήταν ο «Ταναός», δηλαδή ο σημερινός χείμαρρος Τάνος.

Η Κυνουρία από τα τέλη του 11ου αι. π.Χ. ως τα ρωμαϊκά χρόνια, αποτέλεσε περιζήτητη λεία για την ικανοποίηση συμφερόντων της Σπάρτης και του Άργους.  Η τύχη της Κυνουρίας φαίνεται να κρίθηκε οριστικά ο 546 π.Χ., στη μάχη της Θυρέας (ή μάχη των Εξακοσίων Επιλέκτων), οπότε η Σπάρτη επικράτησε του Άργους και απέκτησε τον έλεγχο της Κυνουρίας

Από το Δήμο μας

“Σε απόσταση περίπου 5 χιλιομέτρων από το Άστρος στην κορυφή του λόφου πάνω από τις στροφές «κοδέλες » σε λίγη απόσταση από τον ανηφορικό δρόμο προς τον Αγιάννη βρισκεται το Ελληνικό η Τειχιό,από εκεί η θέα της Θυρεάτιδας Γης και του Αργολικου κόλπου είναι εξαιρετικη. Στο σημείο υπάρχει επιγραφή της αρχαιολογικής υπηρεσίας που οδηγεί σε αγροτικό δρόμο και μετά από 2 χιλιόμετρα φθάνει ο επισκέπτης σε ένα πλάτωμα, που αποτελεί την αρχή 15λεπτης πορείας που οδηγεί στην κορυφή ενός λόφου, του Τειχιού ή Ελληνικού. Εδώ αντικρίζει κανείς τα ερείπια του αρχαίου ιερού ναού του Θεού Απόλλωνα, ερείπια τειχών, οικοδομημάτων και υπόγειων δεξαμενών και λειψάνων της Άνω Θυρέας ή για κάποιους άλλους της Νηρηίδας.”

Από το Ελληνικό η Τειχιό  η θέα της Θυρεάτιδας Γης και του Αργολικού  είναι εξαιρετικη.

Πηγές

Θυρέα Αρκαδίας – Βικιπαίδεια (wikipedia.org)

Πίσω στην σελίδα Αρχαιολογικοί Χώροι και Μουσεία της Θυρεάτιδας Γης

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Πίσω στη  σελίδα  Αρχαιολογικοί Χώροι στο Άστρος

Πίσω στην Αρχική σελίδα

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Μοναστήρια και Εκκλησίες-

Εκκλησία του Αγίου Γεωργίου στον Αγιάννη Κυνουρίας

Πάρνωνας: το «Άγιον Όρος» της Νότιας Ελλάδας Δεκάδες τα μοναστήρια του Πάρνωνα, άλλοτε ριζωμένα σε απόκρημνα βράχια, ρίζες της πίστης και της ψυχής του χριστιανισμού και άλλοτε σε υψώματα, ανάταση προς το θείο και το όνειρο. Θεμελιωμένα εδώ και πολλούς αιώνες, αποτελούν ένα πολυσύνθετο κομμάτι της ιστορίας του τόπου, υψηλά δείγματα αρχιτεκτονικής, τόπους ψυχικής ευφορίας και αγαλλίασης, μονοπάτια λύτρωσης κι ελπίδας.“Από το «Φορέας Διαχείρισης Όρους Πάρνωνα και Υγροτόπου Μουστού, 2015.

Από το Άστρος .Σε κοντινές αποστάσεις βρίσκονται οι μονές  Λουκούς (4 χλμ)  Παλαιοπαναγιάς (6χλμ), Αγίας Τριάδας (15 χλμ), Μαλεβής (26 χλμ), Τιμίου Προδρόμου (36 χλμ) Ορθοκωστάς (19χλμ), ο Άγιος Νικόλαος-Παντελεήμων Κοντολινάς Καστάνιτσας (περίπου 38 χλμ ),Έλωνας (63 χλμ) στο Λεωνίδιο ,η εκκλησία της Άγιας Θεοδώρας(94χλμ) στη Βάστα κοντά στη Μεγαλόπολη και ο Μυστράς (88 χλμ).

Δείτε τον σύνδεσμο Ο μεγαλοπρεπής ναός του Αγίου Ιωάννου Προδρόμου στον Άγιο Ιωάννη (Αγιάννη) Κυνουρίας

Ο μεγαλοπρεπής ναός του Αγίου Ιωάννου  Προδρόμου στον Αγιάννη. Το άφθονο παγωμένο νερό  πηγάζει ακριβώς κάτω από την εκκλησία του Αγίου Ιωάννου  Προδρόμου στον Αγιάννη  . Όπως διακρίνεται ακριβώς το νερό ρέει από πέντε κανάλους, ένας είναι πολύ χαμηλά, σαν να φαίνεται το νερό έρχεται μέσα από την εκκλησία. Την δεκαετία του 1960  το πάσχα  στον Αγιάννη ήταν … Continue reading

Ο ιστορικός ναός του Αγίου Γεωργίου στον Άγιο Ιωάννη (Αγιάννη) Κυνουρίας

Τα χωριά του Πάρνωνα εκχριστιανίστηκαν περίπου τον 9ον αιώνα και από υπερβολικό  σεβασμό πολλά πρόσθεσαν την λέξη Άγιος στο όνομα τους , όπως Άγιος Ιωάννης ,Άγιος Πέτρος, Άγιος Νικόλαος ,Άγιος Ανδρέας ,Άγιος Βασίλειος,¨Άγιοι Ασώματοι,Άγιος Πανελεήμονας, Άγια Σοφιά ,Άγιος Γεώργιος, Κοσμάς και γέμισαν το τόπο με εκκλησίες και μοναστήρια. Επίσης ονόμασαν «άγιες» πολλές τοποθεσίες .Για το λόγο αυτό  οContinue reading “Ο ιστορικός ναός του Αγίου Γεωργίου στον Άγιο Ιωάννη (Αγιάννη) Κυνουρίας”

Ιερού Ναού Αγ. Ιωάννη Θεολόγου

ΥΑ ΥΠΠΕ/Β1/Φ30/82232/1884 π.ε./27-1-1982 – ΦΕΚ 72/Β/19-2-1982

Τίτλος ΦΕΚ      Κήρυξη Ιερού Ναού Αγ. Ιωάννη Θεολόγου στη θέση Θεολόγος Κυνουρίας ως ιστορικού διατηρητέου μνημείου.

Κείμενο  

“Αποφασίζουμε:

Να κηρυχθεί ο Ιερός Ναός Αγίου Ιωάννη Θεολόγου στη θέση Κυνουρίας, Νομού Αρκαδίας ως ιστορικό διατηρητέο μνημείο.

Ο ναός είναι εγγεγραμμένος σταυροειδής με οκτάπλευρο εξωτερικό τρούλλο και είναι κατάγραφος εσωτερικά με τοιχογραφίες λαϊκής τεχνοτροπίας που ιστορήθηκαν σύμφωνα με την κτητορική επιγραφή το 1754 από τον ιερέα Γεώργιο Κουλιδά και τον υιό του Παναγιώτη.”

KN 5351/1932

Ιερά Μονή Λουκούς ν

Από το «Φορέας Διαχείρισης Όρους Πάρνωνα και Υγροτόπου Μουστού, 2015. Οδηγός για την προστατευόμενη περιοχή όρους Πάρνωνα και υγροτόπου Μουστού. Φύση, Πολιτισμός, Οικοτουρισμός. Άστρος Αρκαδίας Η μονή Λουκούς είναι ένα από τα σπουδαιότερα ζωντανά μοναστήρια της Αρκαδίας. Βρίσκεται στο δρόμο μεταξύ Άστρους και Κάτω Δολιανών και απέχει από το Άστρος 4 χλμ. Βρίσκεται ανάμεσα στιςContinue reading 

Ιερά Μονή Κοιμήσεως Θεοτόκου Παλαιοπαναγιάς ν

Από το «Φορέας Διαχείρισης Όρους Πάρνωνα και Υγροτόπου Μουστού, 2015. Οδηγός για την προστατευόμενη περιοχή όρους Πάρνωνα και υγροτόπου Μουστού. Φύση, Πολιτισμός, Οικοτουρισμός. Άστρος Αρκαδίας Η σημερινή μονή της Παλαιοπαναγιάς, βρίσκεται σε μία κατάφυτη χαράδρα, 7 χλμ. από το Άστρος. Υπήρξε βυζαντινό μοναστήρι ίσως σε άλλη θέση, τιμώμενη στο όνομα της Παναγίας Ελεούσης. Οι μοναχοίContinue reading 

Ιερά Μονή Κοιμήσεως Θεοτόκου Μαλεβής ν

Από το «Φορέας Διαχείρισης Όρους Πάρνωνα και Υγροτόπου Μουστού, 2015. Οδηγός για την προστατευόμενη περιοχή όρους Πάρνωνα και υγροτόπου Μουστού. Φύση, Πολιτισμός, Οικοτουρισμός. Άστρος Αρκαδίας Η μονή της Μαλεβής συγκαταλέγεται στις πιο φημισμένες της Αρκαδίας. Χτισμένο στις πλαγιές του Πάρνωνα, σε υψόμετρο 950 μ., περιβάλλεται από πυκνό δάσος με δενδρόκεδρους. Βρίσκεται στο δρόμο μεταξύ ΆστρουςContinue reading 

Ιερά Μονή Τίμιου Προδρόμου, Περδικόβρυσης ν

Από το «Φορέας Διαχείρισης Όρους Πάρνωνα και Υγροτόπου Μουστού, 2015. Οδηγός για την προστατευόμενη περιοχή όρους Πάρνωνα και υγροτόπου Μουστού. Φύση, Πολιτισμός, Οικοτουρισμός. Άστρος Αρκαδίας Κοντά στο χωριό Περδικόβρυση, στο φαράγγι του ποταμού Τάνου, βρίσκεται η μονή του Τίμιου Προδρόμου. Είναι χτισμένη πάνω σε απόκρημνο βράχο, σε ένα επιβλητικό τοπίο. Η μονή θεωρείται από τιςContinue reading 

Ιερά Μονή Παναγίας Αρτοκωστάς ν

Από το «Φορέας Διαχείρισης Όρους Πάρνωνα και Υγροτόπου Μουστού, 2015. Οδηγός για την προστατευόμενη περιοχή όρους Πάρνωνα και υγροτόπου Μουστού. Φύση, Πολιτισμός, Οικοτουρισμός. Άστρος Αρκαδίας Το μοναστήρι της Αρτοκωστάς ή Ορθοκωστάς, αποτελεί το «Βασιλομονάστηρο» της Κυνουρίας, με διατηρημένη την παραδοσιακή μορφή του. Βρίσκεται σε κατάφυτη πλαγιά και ανάμεσα σε ψηλόκορφα κυπαρίσσια, στο δρόμο μεταξύ ΑγίουContinue reading 

Άγιος Νικόλαος-Παντελεήμων Κοντολινάς Καστάνιτσας ν

Από το «Φορέας Διαχείρισης Όρους Πάρνωνα και Υγροτόπου Μουστού, 2015. Οδηγός για την προστατευόμενη περιοχή όρους Πάρνωνα και υγροτόπου Μουστού. Φύση, Πολιτισμός, Οικοτουρισμός. Άστρος Αρκαδίας Η μονή βρίσκεται σε κατάφυτη δασική περιοχή, ανάμεσα σε καστανιές και έλατα, 12 χλμ. από τον οικισμό της Καστάντιτσας προς τη Στραβότραχη. Σήμερα σώζεται το επισκευασμένο καθολικό και διατηρούνται τοιχογραφίεςContinue reading 

Η Ιερά Μονή Παναγίας Ελώνης ή Έλωνας ν

Από το ‘’Αστρος σε απόσταση περίπου 67 χλμ. είναι η ιερά μονή της Έλωνας, που σαν σύμβολο της Τσακωνιάς είναι κρεμασμένη και απροσπέλαστη στον κόκκινο βράχο. Στη διαδρομή Άστρους Λεωνιδίου υπάρχουν πολλές μαγευτικές παραλίες που «ο ήλιος και η θάλασσα του Αργολικού» βρίσκονται στο μεγαλείο τους. Από το Άστρος το Λεωνίδιο είναι σε απόσταση περίπου 50Continue reading 

Εκδρομές : Μυστράς Παναγία Οδηγήτρια, (ή ‘Αφεντικό’)

Η Αγία Σοφία στην Μονεμβασιά (από Αστρος 170χλ 2,30 ώρες)

Αγία Θεοδώρα Βάστα: Το εκκλησάκι που μπήκε στο βιβλίο Γκίνες

Η Αγία Σοφία

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Πίσω στην Αρχική σελίδα η την σελίδα Μοναστήρια και εκκλησίες

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

Θέματα και Απόψεις

Ο μεγάλος εκπρόσωπος  του  Ελληνικού  διαφωτισμού , ο θεωρητικός και ο πατέρας της δημοκρατίας  Πρωταγόρας .

«Η Μεγάλη Ελλάδα των δύο ηπείρων και των πέντε θαλασσών» – astrosgr.com

Μεγάλοι Στοχαστές (13)

Το κοινωνικό κράτος (5)

Διεθνή Θέματα (6)

Πολιτικά θέματα (22)

Αγιαννίτικες Ιστορίες (4)

Σχόλια και Απόψεις (3)

Παρεμβάσεις /Ενότητες : Στους Συνεργάτες μας astros-kynouria.news.gr (Σεπτέμβριος 10,2022)

Συνεργάτες (18)

https://www.kkatsimanis.gr

astrosgr.com – Γιάννης Κουρόγιωργας

Πίσω στην Αρχική σελίδα

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.”

#astrosgrcom

We must one day say it all “in writing, openly and publicly”.

 

Five questions for our Mayor, our deputy mayors, the members of the Board of our municipality, our fellow citizens, the Secretary General of Culture of the Ministry of Culture (not his subordinates, mercy now) AND THE COMMON MIND.

1) What should we do today as a society for the following official decision of EFARC.

“In case a new study is not prepared or can not be prepared by the end of the year, our Service, within its responsibilities and due to the pending issuance of a conclusion on the static adequacy of the building, will include in the Action Plan for the new year for the relocation of the exhibits and other findings from the building of the Archaeological Museum of Astros to a safe place of supervision. ” (23.09.2019)

2) To inform us how much money the project cost the Greek state with the YPPOT / DAVMM / 91790 2329 BC-12-01-2011 decision for the “Study for the Removal of the Archaeological Museum of Astros with conditions (ΑΔΑ-4Α9Γ-99) that The project was completed and approved in 2015 by three public bodies, the former YPAITHPA, the Peloponnese Region and the Municipality of North Kynouria.

3) Why did the Ministry of Culture spend the money with the Ministry of Culture / DAVMM / 91790 2329 BC-12-01-2011 decision with conditions (ΑΔΑ-4Α9Γ-99)?

4) Answer us with reasons if the actions of the Ministry of Culture from 2011-2015 upon receipt of the project in accordance with the decision ΥΠΠΟΤ / ΔΑΒΜΜ / 91790 2329 πέ-12-01-2011 and the terms (ΑΔΑ-4Α9Γ-99) were they wrong or right?

5) What did the Ministry of Culture / DABMM / 91790 2329 provide for studies on 12-01-2011 in terms (ΑΔΑ-4Α9Γ-99). How many studies were done from 2014 until today for the approval of the project, when were they done and how much did each study cost? Also how many studies need to be done in the future to open the Museum or what else we need to do.

astrosgr.com/en / John Koutogiorgas

Back to astrosgr.com/en /Dedicated to Thyreatis Land

The Tsakonian textile

From the “Mount Parnon and Moustos Wetland Management Agency, 2015. Guide for the protected area of ​​Mount Parnon and Moustos Wetland. Nature, Culture, Ecotourism. Astros of Arcadia “.

In Leonidio, the pioneer of weaving was Polyxeni Dounia, the genus Lyonta (1841-1911), wife of Theodoros Ioannis Dounias (1822-1901), who had learned the art in Aydin, Asia Minor, and developed it when she went to Leonidio. In her workshop, which had four looms, she employed more than 20 workers. In 1890 in the church of Agia Sophia in Piraeus, a rug of Dounia of 60 okades (Kakauzos) was laid.

In 1897, a second workshop was founded by Marigo Merikaki, which maintained it until 1924, promoting the art on the artist yacht by introducing new designs and colors. Merikaki was awarded gold and silver medals at the international exhibitions in Athens, Liege and Paris. At the Athens exhibition, a rug was erected and awarded, representing a scene from the naval battle of Trafalgar (1805) when Admiral Nelson falls wounded in the arms of his officers. Her son, later mayor of Leonidio, doctor, Stylianos Spyr, also wove in the textile factory of Merikakaina. Merikakis. The above were followed by many who tried to save and develop even more this Tsakonian handicraft.

The completely special feature of the Tsakonian textile is that one-piece carpets of any size are made, which have on both surfaces the same 1 2 3 4 5 6th THE TSAKONIKI TEXTILE 263 face. For the weaving, upright looms are used and no shuttle is used, but they are woven with the fingers and the threads are beaten with the comb so that the result is percussive and solid. The subtlety of this art, the symmetry of the designs, the unimaginable solidity and the harmony of the colors are especially admired. The loom was a wooden construction consisting of warps, shuttle, scallop.

The most sought after designs are: Tsouchlou, American, Arbor, Tiles, Hands, Byzantine, Perforated, Rays, Disk, Pansy (door).

Tsakonian rugs are laid in many churches on a daily basis, but the most beautiful are laid in the churches during the holidays, Christmas, New Year, Easter, August 15, the festivals and the feasts of the saints to whom the churches are dedicated. The decoration could be done with embroidery on the loom, it was tedious, time consuming and expensive. It concerns more the luxury fabrics and not everyday use. There were various variations, color, decorative, quality and they reflected the social stratification and the clothing trends.

Types and designs of Tsakonian carpets:

1. Thick tile, thin tile: It is very common in the area, but more thin tile, when it comes to more formal use, such as in living rooms, churches or elsewhere. –

2. Persian: Old design, obviously with oriental roots. –

3. The sun: Old design, considered a formal rug, suitable for halls and living rooms. –

4. The disc: Very old Tsakonian carpet design. –

5. Rays: Newer design, after 1950. –

6. American: Old design, before 1950. –

7. Hand: One of the oldest and most widespread and characteristic Tsakonian design. It is found in several variants (the rhombus is older). –

8. First shadow: Newer design, after 1950. –

9. Star: Old design, before 1950. –

10. Saw: Very old design, from Geraki, Laconia. –

11. Arbor: Or “Bouquets”. Very old design, for large carpets, suitable for churches. –

12. Bow: Very old design, suitable for living room rugs.

astrosgr.com/en / John Koutogiorgas

Back to the home page astrosgr.com/en 

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.” 

#astrosgrcom

Tsakonian Costumes

The jumpsuit is the traditional women’s costume of the wider area of ​​Tsakonia. In the past, the nobility of Prastos, the first Tsakonian capital, used to wear the jumbe as a sign of economic surface and superior origin. This costume, which was used as a wedding dress, was characterized by Doric simplicity. Free from gold embroidered ornaments and coins, it combined the colors of red, yellow and green. Specifically, the Prastiotisses tzoumbeloudes were also called “rings”, since on each finger they wore a piece of jewelry consisting of sapphires, sandpaper, diamonds and pearls.

Today, the jumpsuit is worn only on national anniversaries by schoolgirls.

It consists of heavy fabrics of gold, silk, velvet and fine fabrics, which the rich Tsakones, who traded very prosperously in the cities of the East and the West, made. And the nobles of Prastos were called as wearing the long rich outer garment, the jumbe, jumbledes *. (Angeliki Chatzimichali).

The traditional, Tsakonian, women’s clothing consists of:

The shirt or ogyuma – garment, reaches to the ankle and is made of thin silk fabric embroidered with white silk embroidery or with gold thread around the neck and sleeves.

The bracelet or dress, made of erio fabric and camel hair, was usually green or oil green in color and rarely yellow, quite wide, fastened in the middle and carried around the legs a wide strip of red felt, the podogiure.

The zip, a small cardigan with long wide sleeves, the “turbans”.

The jumpsuit, an outer lining made of red felt or satin in soft shades; it was worn by brides and young people of the upper class.

The magliki, a silk scarf that decorates the neck, covers the chest and is fastened with a gold or diamond buckle.

The silver belt, a gold embroidered tape about three fingers wide that tightens the waist, is fitted with a silver belt.

The headband, very old tradition, the modern fez with rich long blue silk tassel.

Sources

TSAKONIANARCHIVES.GR

«Φορέας Διαχείρισης Όρους Πάρνωνα και Υγροτόπου Μουστού, 2015. Οδηγός για την προστατευόμενη περιοχή όρους Πάρνωνα και υγροτόπου Μουστού. Φύση, Πολιτισμός, Οικοτουρισμός. Άστρος Αρκαδίας».

astrosgr.com/en / John Koutogiorgas

Back to the home page astrosgr.com/en 

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.” 

#astrosgrcom

The Tsakonian dance

From the Tsakonia Archive

Tsakonian dance is a music and dance event, characterized by spiral and snake formations and is an element-symbol of the cultural identity of Tsakoni.

It is a heavy and majestic dance, characterized by the locals as “humble”, “serious”, “strict”, “austere” and “restrained”. It is the dance with which the festivities close, that is, it is the last dance, which is danced by everyone with due magnificence and “sanctity”, creating emotion and awe in everyone. The ostentatious figures and, in general, the dance exaggeration are reprehensible, because they violate the dance codes and its strict, mystical and ritual character.

It is danced by men and women, who are holding hands, very close to each other. The number of dancers can vary, but in each case must be more than fifteen, to show the shapes of the dance. The first dancer leads the group by turning the circular formation into spiral and serpentine formations.

The geographical criterion will give the name “Tsakonikos” to dance, a trend that has a long tradition in terms of dance in Greece. This happened when he stood out from the dance repertoire of the area, detached from the local context and joined the repertoire of “national” dances taught in the country’s Gymnasiums (Cheilari, 2009; 2012). In the past, in Tsakonia as well, the song gave the name to the dance, with the more common being “Kinisan ta…” (from the song “Kinisan ta tsanopoula kai ola tsa tsakonopoula”).

From the rich bibliographic material concerning the Tsakonian dance it appears that most scholars have focused their interest on the ancient Greek origin of dance and its preservation to this day. Tsakonian dance combines several elements that could support the “aura of origin” and the connection with the ancient Greek past. The relevant selection was based on morphological features, which could be compared with corresponding excerpts from literary or other ancient Greek sources.

The “labyrinthine formations” of dance, ie the shapes that dance makes in space, and its ancient Greek peony rhythm of 5/4 and 5/8, in combination with the local language idiom (Tsakonian dialect), were judged by scholars. as sufficient evidence for its characterization as “ancient Greek dance”. The local intellectuals were initially the ones who distinguished the Tsakonian dance, based on its rhythm and formations, detaching it from its place and giving it the glamor of origin from antiquity.

Versions of origin of Tsakonian dance

From time to time various versions of the origin of Tsakonian dance were given. Such as:

a) that the Tskonian dance is the “crane”, the dance that Theseus danced in Delos and represents his entrance and exit from the labyrinth (Sakellariou 1940; Papachristou 1979 (1960); Bikos 1969; Dimas 1980; Roubis 1990; Lyceum 1993; Stratou 1979, Symeonidou- Cheilari 2002)

b) that it is a “locked” wedding dance (Kousiadis 1950-1951)

c) that the dance is “pyrrhic”, a war dance (Sarris 1956; Merikakis 1969)

d) that it is an ancient cult dance in Apollonian rhythm 5/4 and 5/8, ie paean (Moutsopoulos 1957; Tyrovola, 2003), which orchestrates the struggle of Apollo with Python (Karas 1996) or “Sacred cult dance” , according to F. Bekyros & E. Tsagouris (1996: 13), which choreographically represents the movement of the snake (ibid. pp. 17-18). Ch. Petakos additionally considers that the dance initially started as a “charm”, as a mimetic and magical act, which represents and imitates the movements of the snake (Petakos, 2003, p. 14, pp. 54-55)

e) that it is a twin sister dance with the dance of the Caryatids of the ancient Laconic Bay (Houpis 1990).

Shapes of Tsakonian dance

Songs of Tsakonian dance

Today she dances with the songs: “Supa mana pandrepse me…”, “Kinisan ta tsanopoula…”, “Mantas”, “Birbilomata”, “Simeris vgika na haro…”, “Apatza to Marasia…” (i.e. opposite the Fennel). In the past we used to meet other songs, such as: “Your tiles are dripping…”, “Down in the holy orchard…”, “My vine is a broad leaf…”, “Fegki will live to get married…”. According to local informants, the songs that accompanied the much-loved “Tsakonian” dance were sung in the Tsakonian dialect, but over time and the introduction of new songs, they were forgotten.

It should also be noted that the “Tsakonikos” dance was associated with the song “Su ‘pa mana, marry me housewife, take care of me, and in foreign countries do not give it to me, mother, you will regret it…”. Of course, such a thing can not be accidental since the content of this song refers to the exile and the separation of the daughter from the mother and her place (Cheilari 2015). It is a given that the exile had a seal Tsakonia not only in the 19th century, with the transition to a better fortune in America, but historical sources report relocations of Tsakonians to Istanbul even from medieval times.

Symbolic hesitations of Tsakonian dance

Based on the fact that the symbols refer to interpretations, different interpretive versions were given. Focusing on the local context in the unconscious and conscious manifestations of Leonidio’s tradition, it is found that the snake held an important position (Hilari – Zografou 2017). This image is enhanced by the formation of the spiral.

Thus it is speculated that the Tsakonian dance began as a magical-religious ritual, where the faithful praise the god Apollo and make a challenge-invitation of his presence. Over time, it sheds many of its magical elements and transforms into an identity symbol, signifying the continuity of community, common “belonging”, common origin and common destiny.

in conclusion

In conclusion, Tsakonian dance is a living reality in the celebrations and events of the area. It is “our own namo dance” (ie our own dance), a cultural expression that enhances the deep-rooted sense of local identity, making all of us Tsakones proud. It reminds the members of the community of the common heritage, the sense of “belonging to the community”, the common memory and identity. In fact, it is the first dance that was included in 2015 in the National Index of Intangible Cultural Heritage by the Ministry of Culture – –

astrosgr.com/en / John Koutogiorgas

Back to the home page astrosgr.com/en 

astrosgr.com “Αφιερώνεται στη Θυρεάτιδα Γή.

astrosgr.com/en Dedicated to Thyreatis Land.” 

#astrosgrcom